Gilberto Gil - Chuck Berry Fields Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Gil - Chuck Berry Fields Forever




Trazidos d'África pra Américas de Norte e Sul
Привезенные д'Африка, ты с Америки Севера и Юга
Tambor de tinto timbre tanto tonto tom tocou
Бочонок красного тембр как легкомысленный тон коснулся
E neve, garça branca, valsa do Danúbio Azul
И снег, белая цапля, вальс Голубой Дунай
Tonta de tanto embalo, num estalo desmaiou
Закружилась голова так сильно, уп, на хлопок упала в обморок
Vertigem verga, a virgem branca tomba sob o sol
Головокружение, плетеные, девы белый томба под солнцем
Rachado em mil raios pelo machado de Xangô
Разделенная на тысячи лучей на топор Они
E assim gerados, a rumba, o mambo, o samba, o rhythm'n'blues
И так создаются, румба, мамбо, самба, rhythm'n'blues
Tornaram-se os ancestrais, os pais do rock and roll
Стали предки, родители, рок-н-ролл
Rock é o nosso tempo, baby
Рок-это наше время, детка
Rock and roll é isso
Рок-н-ролл это
Chuck Berry fields forever
Chuck Berry fields forever
Os quatro cavaleiros do após-calipso
Четыре всадника после-calipso
O após-calipso
После-calipso
Rock and roll
Рок-н-ролл
Capítulo um
Глава
Versículo vinte
Стих двадцать
-Sículo vinte
-Sículo двадцать
Século vinte e um
Двадцать первый век
Versículo vinte
Стих двадцать
-Sículo vinte
-Sículo двадцать
Século vinte e um
Двадцать первый век





Writer(s): GILBERTO GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.