Paroles et traduction Gilberto Gil - Copo Vazio
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
um
copo
vazio
Что
um
copo
vazio
Está
cheio
de
ar
Чейо
де
ар
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
o
ar
sombrio
de
um
rosto
Что
за
тень
от
лица
Está
cheio
de
um
ar
vazio
Это
чейо
из
um
ar
vazio
Vazio
daquilo
que
no
ar
do
copo
Vazio
daquilo
что
нет
ar
do
copo
Ocupa
um
lugar
Занимает
место
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Guardar
de
cor
Сохранить
из
кор
Que
o
ar
vazio
de
um
rosto
sombrio
Что
это
такое?
Está
cheio
de
dor
Чейо
де
дор
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
um
copo
vazio
Что
um
copo
vazio
Está
cheio
de
ar
Чейо
де
ар
Que
o
ar
no
copo
ocupa
o
lugar
do
vinho
Что
ар
в
снежинке
занимает
место
вина
Que
o
vinho
busca
ocupar
o
lugar
da
dor
Что
вино
стремится
занять
место
дора
Que
a
dor
ocupa
a
metade
da
verdade
Что
дор
занимает
metade
да
правда
A
verdadeira
natureza
interior
Истинная
внутренняя
природа
Uma
metade
cheia,
uma
metade
vazia...
Uma
metade
cheia,
uma
metade
vazia...
Uma
metade
tristeza,
uma
metade
alegria...
Половина
печали,
половина
радости...
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
истины
интейра,
вся
мощная
любовь
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
истины
интейра,
вся
мощная
любовь
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
um
copo
vazio
Что
um
copo
vazio
Está
cheio
de
ar
Чейо
де
ар
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
um
copo
vazio
Что
um
copo
vazio
Está
cheio
de
ar
Чейо
де
ар
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
o
ar
sombrio
de
um
rosto
Что
за
тень
от
лица
Está
cheio
de
um
ar
vazio
Это
чейо
из
um
ar
vazio
Vazio
daquilo
que
no
ar
do
copo
Vazio
daquilo
что
нет
ar
do
copo
Ocupa
um
lugar
Занимает
место
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Guardar
de
cor
Сохранить
из
кор
Que
o
ar
vazio
de
um
rosto
sombrio
Что
это
такое?
Está
cheio
de
dor
Чейо
де
дор
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
um
copo
vazio
Что
um
copo
vazio
Está
cheio
de
ar
Чейо
де
ар
Que
o
ar
no
copo
ocupa
o
lugar
do
vinho
Что
ар
в
снежинке
занимает
место
вина
Que
o
vinho
busca
ocupar
o
lugar
da
dor
Что
вино
стремится
занять
место
дора
Que
a
dor
ocupa
a
metade
da
verdade
Что
дор
занимает
metade
да
правда
A
verdadeira
natureza
interior
Истинная
внутренняя
природа
Uma
metade
cheia,
uma
metade
vazia
Ум
метаде
чея,
ум
метаде
вазия
Uma
metade
tristeza,
uma
metade
alegria
Половина
печали,
половина
радости.
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
истины
интейра,
вся
мощная
любовь
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
истины
интейра,
вся
мощная
любовь
É
sempre
bom
lembrar
Это
всегда
бом
лембрар
Que
um
copo
vazio
Что
um
copo
vazio
Está
cheio
de
ar
Чейо
де
ар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.