Gilberto Gil - Desafinado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Gil - Desafinado




Desafinado
Out of Tune
Se você disser que eu desafino amor
If you say I'm out of tune, my love
Saiba que isso em mim provoca imensa dor
Know that it brings me immense pain
privilegiados têm ouvido igual ao seu
Only the privileged have ears like yours
Eu possuo apenas o que Deus me deu
I only have what God gave me
Se você insiste em classificar
If you insist on labeling
Meu comportamento de anti-musical
My behavior as unmusical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Even lying, I must argue
Que isso é bossa-nova, isso é muito natural
That this is bossa nova, it's very natural
O que você não sabe nem sequer pressente
What you don't know or even suspect
É que os desafinados também têm um coração
Is that the out of tune also have a heart
Fotografei você na minha Roleiflex
I photographed you with my Rolleiflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
It revealed your immense ingratitude
não poderá falar assim do meu amor
You can't just talk about my love like that
Esse é o maior que você pode encontrar
It's the greatest you'll ever find
Você com a sua música esqueceu o principal
With your music, you've forgotten the main thing
Que no peito dos desafinados
That in the chest of the out of tune
Também bate um coração
Also beats a heart
Se você disser que eu desafino amor
If you say I'm out of tune, my love
Saiba que isso em mim provoca imensa dor
Know that it brings me immense pain
privilegiados têm ouvido igual ao seu
Only the privileged have ears like yours
Eu possuo apenas o que Deus me deu
I only have what God gave me
Se você insiste em classificar
If you insist on labeling
Meu comportamento de anti-musical
My behavior as unmusical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Even lying, I must argue
Que isso é bossa-nova, isso é muito natural
That this is bossa nova, it's very natural
O que você não sabe nem sequer pressente
What you don't know or even suspect
É que os desafinados também têm um coração
Is that the out of tune also have a heart
Fotografei você na minha Roleiflex
I photographed you with my Rolleiflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
It revealed your immense ingratitude
não poderá falar assim do meu amor
You can't just talk about my love like that
Esse é o maior que você pode encontrar
It's the greatest you'll ever find
Você com a sua música esqueceu o principal
With your music, you've forgotten the main thing
Que no peito dos desafinados
That in the chest of the out of tune
No fundo do peito bate calado
Deep in their chest, beats silently
No peito dos desafinados
In the chest of the out of tune
Também bate um coração
Also beats a heart





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.