Paroles et traduction Gilberto Gil - Domingo No Parque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domingo No Parque
Sunday In The Park
O
rei
da
brincadeira
(ê,
José)
The
king
of
fun
(hey,
José)
O
rei
da
confusão
(ê,
João)
The
king
of
confusion
(hey,
João)
Um
trabalhava
na
feira
(ê,
José)
One
worked
at
the
market
(hey,
José)
Outro
na
construo
(ê,
João)
The
other
in
construction
(hey,
João)
A
semana
passada,
no
fim
da
semana
Last
week,
at
the
weekend
João
resolveu
não
brigar
João
decided
not
to
fight
No
domingo
de
tarde
saiu
apressado
On
Sunday
afternoon
he
left
in
a
hurry
E
não
foi
pra
Ribeira
jogar
capoeira
And
he
didn't
go
to
Ribeira
to
play
capoeira
Não,
foi
lá
pra
Ribeira,
foi
namorar
No,
he
went
to
Ribeira,
he
went
courting
O
José
como
sempre,
no
fim
de
semana
José,
as
always,
at
the
weekend
Guardou
a
barraca
e
sumiu
Packed
up
his
stall
and
disappeared
Foi
fazer
no
domingo
um
passeio
no
parque
Went
to
take
a
stroll
in
the
park
on
Sunday
Lá
perto
da
Boca
do
Rio
There
near
Boca
do
Rio
Foi
no
parque
que
ele
avistou
It
was
in
the
park
that
he
saw
her
Juliana
foi
que
ele
viu
Juliana,
it
was
her
he
saw
Foi
que
ele
viu
It
was
her
he
saw
Juliana
na
roda
com
João
Juliana
in
the
circle
with
João
Uma
rosa
e
um
sorvete
na
mão
A
rose
and
an
ice
cream
in
her
hand
Juliana,
seu
sonho,
uma
ilusão
Juliana,
his
dream,
an
illusion
Juliana
e
o
amigo
João
Juliana
and
his
friend
João
O
espinho
da
rosa
feriu
Zé
The
thorn
of
the
rose
pricked
Zé
E
o
sorvete
gelou
seu
coração
And
the
ice
cream
froze
his
heart
O
sorvete
e
a
rosa
(ô,
José)
The
ice
cream
and
the
rose
(oh,
José)
A
rosa
e
o
sorvete
(ô,
José)
The
rose
and
the
ice
cream
(oh,
José)
Foi
cansando
no
peito
(ô,
José)
It
was
tiring
on
the
chest
(oh,
José)
Do
José
brincalhão
(ô,
José)
Of
playful
José
(oh,
José)
O
sorvete
e
a
rosa
(ô,
José)
The
ice
cream
and
the
rose
(oh,
José)
A
rosa
e
o
sorvete
(ô,
José)
The
rose
and
the
ice
cream
(oh,
José)
Oi,
girando
na
mente
(ô,
José)
Oh,
spinning
in
the
mind
(oh,
José)
Do
José
brincalho
(ô,
José)
Of
playful
José
(oh,
José)
Juliana
girando
(oi,
girando)
Juliana
spinning
(oh,
spinning)
Oi,
na
roda
gigante
(oi,
girando)
Oh,
on
the
Ferris
wheel
(oh,
spinning)
Oi,
na
roda
gigante
(oi,
girando)
Oh,
on
the
Ferris
wheel
(oh,
spinning)
O
amigo
João
(João)
His
friend
João
(João)
O
sorvete
é
morango
(é
vermelho)
The
ice
cream
is
strawberry
(it's
red)
Oi,
girando
e
a
roda
(é
vermelha)
Oh,
spinning
and
the
wheel
(it's
red)
Oi,
girando,
girando
(é
vermelha)
Oh,
spinning,
spinning
(it's
red)
Oi,
girando,
girando,
olha
a
faca!
(Olha
a
faca!)
Oh,
spinning,
spinning,
look
at
the
knife!
(Look
at
the
knife!)
Olha
o
sangue
na
mão
(ê,
José)
Look
at
the
blood
on
the
hand
(hey,
José)
Juliana
no
chão
(ê,
José)
Juliana
on
the
ground
(hey,
José)
Outro
corpo
caído
(ê,
José)
Another
body
fallen
(hey,
José)
Seu
amigo
João
(ê,
José)
His
friend
João
(hey,
José)
Amanhã
não
tem
feira
(ê,
José)
Tomorrow
there's
no
market
(hey,
José)
Não
tem
mais
construção
(ê,
João)
No
more
construction
(hey,
João)
Não
tem
mais
brincadeira
(ê,
José)
No
more
fun
(hey,
José)
Não
tem
mais
confusão
(ê,
João)
No
more
confusion
(hey,
João)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh!
Eh-eh-eh-eh
...
Eh-eh-eh-eh
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.