Paroles et traduction Gilberto Gil - Era Nova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falam
tanto
numa
nova
era
They
talk
so
much
about
a
new
era
Quase
esquecem
do
eterno
é
Most
forget
that
what's
eternal
is
Só
você
poder
me
ouvir
agora
You
alone
being
able
to
hear
me
now
Já
significa
que
dá
pé
Already
means
that
it
has
a
foot
to
stand
on
Novo
tempo
sempre
se
inaugura
A
new
time
always
begins
A
cada
instante
que
você
viver
Every
moment
that
you
live
O
que
foi
já
era,
e
não
há
era
What
was
is
already
gone,
and
no
era
Por
mais
nova
que
possa
trazer
de
volta
No
matter
how
new
it
may
be,
can
bring
back
O
tempo
que
você
perdeu,
perdeu,
não
volta
The
time
that
you
lost,
is
lost,
it
doesn't
come
back
Embora
o
mundo,
o
mundo,
dê
tanta
volta
Although
the
world,
the
world,
goes
round
and
round
Embora
olhar
o
mundo
cause
tanto
medo
Even
though
looking
at
the
world
causes
such
fear
Ou
talvez
tanta
revolta
Or
maybe
so
much
revulsion
A
verdade
sempre
está
na
hora
The
truth
is
always
in
the
moment
Embora
você
pense
que
não
é
Even
though
you
may
think
that
it's
not
Como
seu
cabelo
cresce
agora
Like
how
your
hair
grows
now
Sem
que
você
possa
perceber
Without
you
being
able
to
notice
Os
cabelos
da
eternidade
The
hair
of
eternity
São
mais
longos
que
os
tempos
de
agora
Is
longer
than
the
present
times
São
mais
longos
que
os
tempos
de
outrora
Is
longer
than
the
times
of
yore
São
mais
longos
que
os
tempos
da
era
nova
Is
longer
than
the
times
of
the
new
era
Da
nova,
nova,
nova,
nova,
nova
era
Of
the
new,
new,
new,
new,
new
era
Da
era,
era,
era,
era,
era
nova
Of
the
era,
era,
era,
era,
era
new
Da
nova,
nova,
nova,
nova,
nova
era
Of
the
new,
new,
new,
new,
new
era
Da
era,
era,
era,
era,
era
nova
Of
the
era,
era,
era,
era,
era
new
Que
sempre
esteve
e
está
pra
nascer
That
has
always
been
and
is
about
to
be
born
Falam
tanto
They
talk
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Album
Refavela
date de sortie
25-10-1977
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.