Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Quero Um Xodó
Я просто хочу любимую
Que
falta
eu
sinto
de
um
bem
Как
мне
не
хватает
ласки,
Que
falta
me
faz
um
xodó
Как
мне
не
хватает
любимой,
Mas
como
eu
não
tenho
ninguém
Но,
поскольку
у
меня
никого
нет,
Eu
levo
a
vida
assim
tão
só
Я
живу
так
одиноко.
Eu
só
quero
um
amor
Я
просто
хочу
любви,
Que
acabe
o
meu
sofrer
Чтобы
прекратились
мои
страдания,
Um
xodó
pra
mim
Любимую
для
меня,
Do
meu
jeito
assim
Подходящую
мне,
Que
alegre
o
meu
viver
Чтобы
радовала
мою
жизнь.
Que
falta
eu
sinto
de
um
bem
Как
мне
не
хватает
ласки,
Que
falta
me
faz
um
xodó
Как
мне
не
хватает
любимой,
Mas
como
eu
não
tenho
ninguém
Но,
поскольку
у
меня
никого
нет,
Eu
levo
a
vida
assim
tão
só
Я
живу
так
одиноко.
Eu
só
quero
um
amor
Я
просто
хочу
любви,
Que
acabe
o
meu
sofrer
Чтобы
прекратились
мои
страдания,
Um
xodó
pra
mim
Любимую
для
меня,
Do
meu
jeito
assim
Подходящую
мне,
Que
alegre
o
meu
viver
Чтобы
радовала
мою
жизнь.
Que
falta
eu
sinto
de
um
bem
Как
мне
не
хватает
ласки,
Que
falta
me
faz
um
xodó
Как
мне
не
хватает
любимой,
Mas
como
eu
não
tenho
ninguém
Но,
поскольку
у
меня
никого
нет,
Eu
levo
a
vida
assim
tão
só
Я
живу
так
одиноко.
Eu
só
quero
um
amor
Я
просто
хочу
любви,
Que
acabe
o
meu
sofrer
Чтобы
прекратились
мои
страдания,
Um
xodó
pra
mim
Любимую
для
меня,
Do
meu
jeito
assim
Подходящую
мне,
Que
alegre
o
meu
viver
Чтобы
радовала
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FERREIRA LUCINETE, MORAES DE JOSE DOMINGOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.