Gilberto Gil - La Renaissance Africaine (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Gil - La Renaissance Africaine (Ao Vivo)




La Renaissance Africaine (Ao Vivo)
Африканское Возрождение (Ao Vivo)
l'homme plein de dignité
Человек, исполненный чувства собственного достоинства,
sa nature, ses dieux,
его природа, его боги,
son histoire et l'au delà
его история и то, что за пределами
l'homme et son paysage aimé
человек и его любимый пейзаж
tout est devant ses yeux
все это перед его глазами
tout dedans le baouba
все внутри баобаба
la renaissance africaine
африканское возрождение
la renaissance africaine
африканское возрождение
et sa puissance
и его мощь
la renaissance africaine
африканское возрождение
la renaissance africaine
африканское возрождение
avec sa dance
с его танцем
c'est l'afrique libertée
это Африка свободы
c'est l'afrique et ses idées
это Африка и ее идеи
de sagesse et de vigueur
мудрости и силы
c'est l'afrique et sa mission
это Африка и ее миссия
clé pour la vrai construction
ключ к настоящему строительству
du monde civilizé
цивилизованного мира
son peuple, son territoire
ее народ, ее территория
qui s'étendent en diaspora
которая простирается диаспорой
jusqu'à la fin de la terre
до края земли
en europe, en amerique
в Европе, в Америке
c'est toujour l'esprit d'afrique
это всегда дух Африки
la nouveauté qui prospère
новизна, которая процветает
ses enfants, ses gens musclés
ее дети, ее мускулистые люди
ses femmes d'outre beauté
ее женщины невероятной красоты
une beauté noir-nuit
красота цвета черной ночи
continent le plus agé
самый старый континент
les vieux temps nous ont laissé
старые времена оставили нам
sa mythologie, sa vie
ее мифологию, ее жизнь





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.