Gilberto Gil - Maracatú Atômico - 2ª Versão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Gil - Maracatú Atômico - 2ª Versão




Maracatú Atômico - 2ª Versão
Atomic Maracatu - Version 2
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Atrás do arranha-céu tem o céu, tem o céu
Behind the skyscraper there is the sky, there is the sky
E depois tem outro céu sem estrelas
And then there is another sky without stars
Em cima do guarda-chuva tem a chuva, tem a chuva
On top of the umbrella there is the rain, there is the rain
Que tem gotas tão lindas
Which has such beautiful drops
Que até vontade de comê-las
That it even makes you want to eat them
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
No meio da couve-flor tem a flor, tem a flor
In the middle of the cauliflower there is the flower, there is the flower
Que além de ser uma flor tem sabor
That besides being a flower has flavor
Dentro do porta-luva tem a luva tem a luva
Inside the glove compartment there is the glove, there is the glove
Que alguém de unhas negras e tão afiadas
That someone with black and sharp nails
Se esqueceu de pôr
Forgot to put on
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
No fundo do para-raio tem o raio, tem o raio
At the bottom of the lightning rod there is the lightning, there is the lightning
Que caiu da nuvem negra do temporal
That fell from the black cloud of the storm
Todo quadro-negro é todo negro é todo negro
Every blackboard is all black is all black
E eu escrevo seu nome nele
And I write your name on it
pra demonstrar o meu apego
Just to show my affection
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
O bico do beija-flor, beija-flor, beija-flor
The beak of the hummingbird, hummingbird, hummingbird
E toda fauna flora grita de amor
And all the fauna flora scream with love
Quem segura o porta estandarte tem arte, tem arte
Whoever holds the standard bearer has art, has art
E aqui passa com raça eletrônico o maracatu atômico
And here passes with race electronic the atomic maracatu
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê
Manamaê
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê ô
Manamaê oh
Manamaê
Manamaê





Writer(s): JORGE MAUTNER, NELSON JACOBINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.