Paroles et traduction Gilberto Gil - Neve na Bahia
Ducha
de
água
fria
Холодный
душ
No
fogo
do
meu
plexo
solar
В
огне
моего
солнечного
сплетения
Neve
na
Bahia
Снег
в
Байе
Um
furacão
sem
fúria
no
meu
mar
Ураган
без
ярости
в
моем
море
Tal
um
sal
de
fruta
Как
шипучка
Vós
me
agradais
quanto
vós
me
agredis
Ты
мне
нравишься
так
же,
как
и
ранишь
меня
Inocente
e
astuta
Невинная
и
хитрая
Clareza
absoluta
e
mil
ardis
Абсолютная
ясность
и
тысяча
уловок
Gueixa
disfarçada
de
boneca
Гейша,
замаскированная
под
куклу
Sudanesa
travestida
de
alemã
Суданка,
переодетая
немкой
Por
que
sois
o
mistério
à
luz
do
dia?
Почему
ты
загадка
при
свете
дня?
Por
que
sois
sempre
a
noite
de
manhã?
Почему
ты
всегда
ночь
поутру?
Ainda
bem
que
sois
fruta
no
meu
sonho
Хорошо,
что
ты
фрукт
в
моем
сне
A
eterna
obviedade
da
maçã
Вечная
очевидность
яблока
Que
escolho
e
colho
e
mordo
na
bochecha,
Xuxa
Которое
я
выбираю,
срываю
и
кусаю
за
щечку,
Шуша
E
tendes
travo
e
gosto
de
avelã
И
у
тебя
привкус
и
вкус
фундука
Lenta
anestesia
Медленная
анестезия
Pimenta
na
garrafa
de
isopor
Перец
в
бутылке
из
пенопласта
Ouro
de
alquimia
Золото
алхимии
Sois
flecha
de
um
cupido
pós-amor
Ты
стрела
купидона
пост-любви
Gueixa
disfarçada
de
boneca
Гейша,
замаскированная
под
куклу
Sudanesa
travestida
de
alemã
Суданка,
переодетая
немкой
Por
que
sois
o
mistério
à
luz
do
dia?
Почему
ты
загадка
при
свете
дня?
Por
que
sois
sempre
a
noite
de
manhã?
Почему
ты
всегда
ночь
поутру?
Ainda
bem
que
sois
fruta
no
meu
sonho
Хорошо,
что
ты
фрукт
в
моем
сне
A
eterna
obviedade
da
maçã
Вечная
очевидность
яблока
Que
escolho
e
colho
e
mordo
na
bochecha,
Xuxa
Которое
я
выбираю,
срываю
и
кусаю
за
щечку,
Шуша
E
tendes
travo
e
gosto
de
avelã
И
у
тебя
привкус
и
вкус
фундука
Lenta
anestesia
Медленная
анестезия
Pimenta
na
garrafa
de
isopor
Перец
в
бутылке
из
пенопласта
Ouro
de
alquimia
Золото
алхимии
Sois
flecha
de
um
cupido
pós-amor
Ты
стрела
купидона
пост-любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.