Gilberto Gil - Nêga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Gil - Nêga




Nêga
Негритянка
Nega
Негритянка
You spent so blissfully
Ты так блаженно провела
The last few days with me
Последние несколько дней со мной.
Nega
Негритянка,
I spent so nicely too
Я тоже прекрасно провел
The last few days with you
Последние несколько дней с тобой.
When I met you, it was so fine
Когда я встретил тебя, это было так прекрасно.
I didn't talk a lot to you
Я много не говорил с тобой,
I only mentioned your smooth hair
Я только упомянул твои гладкие волосы,
You made a speech about shampoo
Ты произнесла речь о шампуне.
We took many, many, many photographs
Мы сделали много-много фотографий
Downtown
В центре города,
As we passed through
Когда мы проходили мимо.
Nega
Негритянка,
You spent so blissfully
Ты так блаженно провела
The last few days with me
Последние несколько дней со мной.
Nega
Негритянка,
I spent so nicely too
Я тоже прекрасно провел
The last few days with you
Последние несколько дней с тобой.
You've been going just where I've gone
Ты ходила везде, где был я,
All my people you have seen
Видела всех моих людей.
I've been doing just what you've done
Я делал всё то же, что и ты,
Now I can dig your cup of mu tea
Теперь я могу оценить твою чашку чая му.
We let our moments become, become
Мы позволили нашим моментам стать,
What they really had to be
Тем, чем они должны были быть.
Nega
Негритянка,
You spent so blissfully
Ты так блаженно провела
The last few days with me
Последние несколько дней со мной.
Nega
Негритянка,
I spent so nicely too
Я тоже прекрасно провел
The last few days with you
Последние несколько дней с тобой.
Develop our photographs
Прояви наши фотографии,
As simple dreams that will come true
Как простые мечты, которые сбудутся.
Perhaps they will make you laugh
Возможно, они заставят тебя смеяться
Or make you sure about we two
Или убедят тебя в нас двоих.
Develop, baby, our photographs
Прояви, детка, наши фотографии.
Perhaps they will make you sure
Возможно, они убедят тебя,
Perhaps they will show you nothing
Возможно, они не покажут тебе ничего,
Nothing, but a shade of blue
Ничего, кроме оттенка синевы.





Writer(s): Gilberto Passos Gil Moreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.