Paroles et traduction Gilberto Gil - O Fim da História
O Fim da História
Конец истории
Não
creio
que
o
tempo
Я
не
верю,
милая,
что
время
Venha
comprovar
Сможет
подтвердить
Nem
negar
que
a
história
Или
опровергнуть
то,
что
история
Possa
se
acabar
Может
закончиться
Basta
ver
que
um
povo
Достаточно
видеть,
как
народ
Derruba
um
czar
Свергает
царя
Derruba
de
novo
Свергает
снова
Quem
pôs
no
lugar
Того,
кого
поставил
на
его
место
É
como
se
o
livro
dos
tempos
pudesse
Как
будто
книгу
времён
можно
Ser
lido
trás
pra
frente,
frente
pra
trás
Читать
задом
наперёд,
с
начала
до
конца
Vem
a
história,
escreve
um
capítulo
Приходит
история,
пишет
главу,
Cujo
título
pode
ser:
nunca
mais
Название
которой
может
быть:
никогда
больше
Vem
o
tempo
e
elege
outra
história
Приходит
время
и
выбирает
другую
историю
Que
escreve
outra
parte
Которая
пишет
другую
часть
Que
se
chama:
nunca
é
demais
Которая
называется:
никогда
не
слишком
много
Nunca
mais,
nunca
é
demais,
nunca
mais
Никогда
больше,
никогда
не
слишком
много,
никогда
больше
Nunca
é
demais,
e
assim
por
diante,
tanto
faz
Никогда
не
слишком
много,
и
так
далее,
всё
равно
Indiferente
se
o
livro
é
lido
Безразлично,
читается
ли
книга
De
trás
pra
frente
ou
lido
de
frente
pra
trás
Задом
наперёд
или
с
начала
до
конца
Quantos
muros
ergam
Сколько
бы
стен
ни
возвели
Como
o
de
Berlim
Как
Берлинскую
Por
mais
que
perdurem
Как
бы
долго
они
ни
стояли
Sempre
terão
fim
Им
всегда
придёт
конец
E
assim
por
diante
И
так
далее
Nunca
vai
parar
Это
никогда
не
остановится
Seja
neste
mundo
Будь
то
в
этом
мире
Ou
em
qualquer
lugar
Или
где-либо
ещё
Por
isso
é
que
um
cangaceiro
Вот
почему
кангасейро
Será
sempre
anjo
e
capeta,
bandido
e
herói
Всегда
будет
ангелом
и
чертом,
бандитом
и
героем
Deu-se
a
notícia
do
fim
do
cangaço
Пришла
весть
о
конце
кангасу
E
a
notícia
foi
o
estardalhaço
que
foi
И
эта
весть
стала
сенсацией,
какой
и
была
Passaram-se
os
anos,
eis
que
um
plebiscito
Прошли
годы,
и
вот
плебисцит
Ressuscita
o
mito
que
não
se
destrói
Возрождает
миф,
который
не
уничтожить
Foi
Lampião
sim,
Lampião
não,
Lampião
talvez
Был
ли
Лампиан,
не
был
ли
Лампиан,
может
быть
Лампиан
Lampião
faz
bem,
Lampião
dói
Лампиан
- это
хорошо,
Лампиан
- это
боль
Sempre
o
pirão
de
farinha
da
história
Всегда
похлёбка
из
муки
истории
E
a
farinha
é
o
moinho
do
tempo
que
mói
А
мука
- это
мельница
времени,
которая
мелет
Tantos
cangaceiros
Столько
кангасейро
Por
mais
que
se
matem
Сколько
бы
их
ни
убили
Sempre
voltarão
Они
всегда
будут
возвращаться
E
assim
por
diante
И
так
далее
Nunca
vai
parar
Это
никогда
не
остановится
Inferno
de
Dante
Ад
Данте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.