Paroles et traduction Gilberto Gil - Objeto Semi-Identificado
- Diga
lá.
- Скажите
там.
- Diga
você.
- Скажите
вы.
- E
línguas
como
que
de
fogo
tornaram-se
invisíveis.
- И
языки,
как
бы
огненные,
стали
невидимыми.
E
línguas
como
que
de
fogo
tornaram-se
invisíveis.
E
se
distribuíram
e
sobre
cada
um
deles
assentou-se
uma.
E
todos
eles
ficaram
cheios
de
espírito
santo
e
principiaram
a
falar
em
línguas
diferentes.
И
такие
языки,
как
бы
огненные,
стали
невидимыми.
Если
и
раздали,
и
о
каждой
из
них
и
сел.
И
все
они
исполнились
святого
духа
и
начали
говорить
на
разных
языках.
- Eu
gosto
mesmo
é
de
comer
com
coentro.
Uma
moqueca,
uma
salada,
cultura,
feijoada,
lucidez,
loucura.
Eu
gosto
mesmo
é
de
ficar
por
dentro,
como
eu
estive
na
barriga
de
Claudina,
uma
velha
baiana
cem
por
cento.
- Мне
даже
есть
с
кинзой.
Есть
бесплатный
wi-салат,
культуры,
фейжоада,
ясность,
безумие.
Я
хотел
даже
остаться
внутри,
как
я
был
в
утробе
Claudina,
старый
baiana
сто
процентов.
- Tudo
é
número.
O
amor
é
o
conhecimento
do
número
e
nada
é
infinito.
Ou
seja:
será
que
ele
cabe
aqui
no
espaço
beijo
da
fome?
Não.
Ele
é
o
que
existe,
mais
o
que
falta.
- Все
это-число.
Любовь-это
знания
числа
и
ничего
бесконечного.
А
именно:
будет
ли
она
здесь
в
пространстве
поцелуй
от
голода?
Не.
Это
то,
что
существует,
тем
более,
что
хватает.
- O
invasor
me
contou
todos
os
lances
de
todos
os
lugares
onde
andou.
Com
um
sorriso
nos
lábios
ele
disse:
"A
eternidade
é
a
mulher
do
homem.
Portanto,
a
eternidade
é
seu
amor".
- Злоумышленник
рассказал
мне
все
ставки
всех
местах,
где
ходил.
С
улыбкой
на
губах
он
сказал:
"вечность-это
женщина,
мужчина.
Таким
образом,
вечность-это
его
любовь".
Compre,
olhe,
vire,
mexa.
Talvez
no
embrulho
você
ache
o
que
precisa.
Pare,
ouça,
ande,
veja.
Não
custa
nada.
Só
lhe
custa
a
vida.
Купите,
посмотрите,
повернуть,
перемешать.
Может
быть,
в
упаковке
вы
найдете
то,
что
нужно.
Остановитесь,
послушайте,
идите,
посмотрите.
Это
ничего
не
стоит.
Только
стоить
вам
жизни.
- Entre
a
palavra
e
o
ato,
desce
a
sombra.
O
objeto
identificado,
o
encoberto,
o
disco-voador,
a
semente
astral.
- Между
словом
и
акт,
нисходит
тень.
Объект
идентифицирован,
запутанным,
летающей
тарелки,
семя
астрал.
- A
cultura,
a
civilização
só
me
interessam
enquanto
sirvam
de
alimento,
enquanto
sarro,
prato
suculento,
dica,
pala,
informação.
- Культура,
цивилизация
только
меня
интересует,
а
служат
в
качестве
пищи,
в
то
время
удовольствие,
блюдо
сочнее,
совет,
солнцезащитный
козырек,
информации.
- A
loucura,
os
óculos,
a
pasta
de
dentes,
a
diferença
entre
o
3 e
o
7.
Eu
crio.
- Безумие,
очки,
зубная
паста,
разница
между
3 и
7.
Я
создаю.
A
morte,
o
casamento
do
feitiço
com
o
feiticeiro.
A
morte
é
a
única
liberdade,
a
única
herança
deixada
pelo
Deus
desconhecido,
o
encoberto,
o
objeto
semi-identificado,
o
desobjeto,
o
Deus-objeto.
Смерть,
свадьба
заклинания
с
помощью
колдуна.
Смерть-это
единственная
свобода,
единственное
наследство,
оставленное
Богом
непознанное,
тайное,
объект
semi-определенный,
desobjeto,
Бог-объект.
- O
número
8 é
o
infinito,
o
infinito
em
pé,
o
infinito
vivo,
como
a
minha
consciência
agora.
- Число
8-это
бесконечность,
бесконечность
на
карте,
в
бесконечности
живу,
как
в
моем
сознании
сейчас.
- Cada
diferença
abolida
pelo
sangue
que
escorre
das
folhas
da
árvore
da
morte.
Eu
sou
quem
descria
o
mundo
a
cada
nova
descoberta.
Ou
apenas
este
espetáculo
é
mais
um
capítulo
da
novela
"Deus
e
o
Diabo
etc.
etc.
etc."
- Каждый
разницы
отменено
по
крови,
что
сочится
из
листьев
дерева
смерти.
Я
есмь,
кто
descria
мира,
каждое
новое
открытие.
Или
только
этот
спектакль-это
еще
одна
глава
романа
"Бог
и
Дьявол,
etc.
коммуникации.
коммуникации."
- O
número
8 dividido
é
o
infinito
pela
metade.
O
meu
objetivo
agora
é
o
meu
infinito.
Ou
seja:
a
metade
do
infinito,
da
qual
metade
sou
eu,
e
outra
metade
é
o
além
de
mim.
- Разделенное
число
8- это
бесконечность.
Моя
цель
сейчас
бесконечна.
ОУ:
бесконечность,
качество
мета
Су
ЕС,
а
другая
мета-это
мим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil, Rogerio Duprat, Rogerio Duarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.