Gilberto Gil - Panis Et Circenses (Bread and Games) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Gil - Panis Et Circenses (Bread and Games)




Panis Et Circenses (Bread and Games)
Panis Et Circenses (Bread and Games)
Eu quis cantar
I wanted to sing
Minha canção iluminada de sol
My song illuminated by sun
Soltei os panos sobre os mastros no ar
I released the sails on the masts in the air
Soltei os tigres e os leões nos quintais
I released the tigers and the lions into the backyards
Mas as pessoas na sala de jantar
But the people in the dining room
São ocupadas em nascer e morrer
Are busy being born and dying
Mandei fazer
Iordered to make
De puro aço luminoso um punhal
A luminous pure steel dagger
Para matar o meu amor e matei
To kill my love and I killed
Às cinco horas na avenida central
At five o'clock on the central avenue
Mas as pessoas na sala de jantar
But the people in the dining room
São ocupadas em nascer e morrer
Are busy being born and dying
Mandei plantar
I ordered to plant
Folhas de sonho no jardim do solar
Dream leaves in the garden of the manor
As folhas sabem procurar pelo sol
The leaves know how to search for the sun
E as raízes procurar, procurar
And the roots to search, to search
Mas as pessoas na sala de jantar
But the people in the dining room
Essas pessoas na sala de jantar
These people in the dining room
São as pessoas da sala de jantar
Are the people of the dining room
Pessoas na sala de jantar
People in the dining room
Ocupadas em nascer e morrer
Busy being born and dying
Mandei plantar
I ordered to plant
Folhas de sonho no jardim do solar
Dream leaves in the garden of the manor
As folhas sabem procurar pelo sol
The leaves know how to search for the sun
E as raízes procurar, procurar
And the roots to search, to search
Mas as pessoas na sala de jantar
But the people in the dining room
Essas pessoas na sala de jantar
These people in the dining room
São as pessoas da sala de jantar
Are the people of the dining room
Pessoas na sala de jantar
People in the dining room
Ocupadas em nascer e morrer
Busy being born and dying





Writer(s): GILBERTO GIL, CAETANO VELOSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.