Paroles et traduction Gilberto Gil - Panis Et Circenses (Bread and Games)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panis Et Circenses (Bread and Games)
Panis Et Circenses (Bread and Games)
Eu
quis
cantar
I
wanted
to
sing
Minha
canção
iluminada
de
sol
My
song
illuminated
by
sun
Soltei
os
panos
sobre
os
mastros
no
ar
I
released
the
sails
on
the
masts
in
the
air
Soltei
os
tigres
e
os
leões
nos
quintais
I
released
the
tigers
and
the
lions
into
the
backyards
Mas
as
pessoas
na
sala
de
jantar
But
the
people
in
the
dining
room
São
ocupadas
em
nascer
e
morrer
Are
busy
being
born
and
dying
Mandei
fazer
Iordered
to
make
De
puro
aço
luminoso
um
punhal
A
luminous
pure
steel
dagger
Para
matar
o
meu
amor
e
matei
To
kill
my
love
and
I
killed
Às
cinco
horas
na
avenida
central
At
five
o'clock
on
the
central
avenue
Mas
as
pessoas
na
sala
de
jantar
But
the
people
in
the
dining
room
São
ocupadas
em
nascer
e
morrer
Are
busy
being
born
and
dying
Mandei
plantar
I
ordered
to
plant
Folhas
de
sonho
no
jardim
do
solar
Dream
leaves
in
the
garden
of
the
manor
As
folhas
sabem
procurar
pelo
sol
The
leaves
know
how
to
search
for
the
sun
E
as
raízes
procurar,
procurar
And
the
roots
to
search,
to
search
Mas
as
pessoas
na
sala
de
jantar
But
the
people
in
the
dining
room
Essas
pessoas
na
sala
de
jantar
These
people
in
the
dining
room
São
as
pessoas
da
sala
de
jantar
Are
the
people
of
the
dining
room
Pessoas
na
sala
de
jantar
People
in
the
dining
room
Ocupadas
em
nascer
e
morrer
Busy
being
born
and
dying
Mandei
plantar
I
ordered
to
plant
Folhas
de
sonho
no
jardim
do
solar
Dream
leaves
in
the
garden
of
the
manor
As
folhas
sabem
procurar
pelo
sol
The
leaves
know
how
to
search
for
the
sun
E
as
raízes
procurar,
procurar
And
the
roots
to
search,
to
search
Mas
as
pessoas
na
sala
de
jantar
But
the
people
in
the
dining
room
Essas
pessoas
na
sala
de
jantar
These
people
in
the
dining
room
São
as
pessoas
da
sala
de
jantar
Are
the
people
of
the
dining
room
Pessoas
na
sala
de
jantar
People
in
the
dining
room
Ocupadas
em
nascer
e
morrer
Busy
being
born
and
dying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GILBERTO GIL, CAETANO VELOSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.