Gilberto Gil - Punk Da Periferia - Primeira Versão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Gil - Punk Da Periferia - Primeira Versão




Punk Da Periferia - Primeira Versão
Панк с окраины - Первая версия
Das feridas que a pobreza cria
Из ран, что создаёт бедность,
Sou o pus
Я гной,
Sou o que de resto restaria
Я то, что в итоге достанется
Aos urubus
Грифам-стервятникам.
Pus por isso mesmo este blusão carniça
Именно поэтому я надел этот пиджак цвета мертвечины,
Fiz no rosto este make-up caliça
Сделал на лице этот макияж цвета пепла из чаши,
Quis trazer assim nossa desgraça à luz
Захотел таким образом вынести наше несчастье на свет.
Sou um punk da periferia
Я панк с окраины,
Sou da Freguesia do Ó
Я из Фрегезии-ду-О,
Ó
О,
Ó, aqui pra vocês!
О, вот так вот, для тебя!
Sou da Freguesia
Я из Фрегезии.
Ter cabelo tipo índio moicano
Носить причёску как у индейца-могавка
Me apraz
Мне нравится,
Saber que entraremos pelo cano
Знать, что мы пойдём ко дну,
Satisfaz
Доставляет удовольствие.
Vós tereis um padre pra rezar a missa
У вас будет священник, чтобы отслужить мессу
Dez minutos antes de virar fumaça
За десять минут до того, как мы превратимся в дым.
Nós ocuparemos a Praça da Paz
Мы займём Площадь Мира.
Sou um punk da periferia
Я панк с окраины,
Sou da Freguesia do Ó
Я из Фрегезии-ду-О,
Ó
О,
Ó, aqui pra vocês!
О, вот так вот, для тебя!
Sou da Freguesia
Я из Фрегезии.
Transo lixo, curto porcaria
Я сплю с мусором, тащусь от грязи,
Tenho
Мне жаль
Da esperança da minha tia
Тщетную надежду моей тёти,
Da vovó
Бабушки.
Esgotados os poderes da ciência
Исчерпаны возможности науки,
Esgotada toda a nossa paciência
Исчерпано всё наше терпение,
Eis que esta cidade é um esgoto
Вот и получается, что этот город просто сточная канава.
Sou um punk da periferia
Я панк с окраины,
Sou da Freguesia do Ó
Я из Фрегезии-ду-О,
Ó
О,
Ó, aqui pra vocês!
О, вот так вот, для тебя!
Sou da Freguesia
Я из Фрегезии.





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.