Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quilombo, o el dorado negro
Quilombo, or the Black Eldorado
Um
eldorado
negro
no
Brasil
A
black
Eldorado
in
Brazil
Como
o
clarão
que
o
sol
da
liberdade
produziu
Like
the
glow
that
the
sun
of
freedom
produced
A
luz
da
divindade,
o
fogo
santo
de
Olorum
The
light
of
the
deity,
the
holy
fire
of
Olorum
A
utopia
um
por
todos
e
todos
por
um
The
utopia
one
for
all
and
all
for
one
Que
todos
fizeram
por
todos
os
santos
zelando
That
all
made
for
all
the
saints
protecting
Que
todos
regaram
com
todas
as
águas
do
pranto
That
all
watered
with
all
the
tears
Que
todos
tiveram
de
tombar
amando
e
lutando
That
all
had
to
fall
loving
and
fighting
Que
todos
nós
ainda
hoje
desejamos
tanto
That
we
all
still
desire
today
Um
eldorado
negro
no
Brasil
A
black
Eldorado
in
Brazil
Viveu,
lutou,
tombou,
morreu,
de
novo
ressurgiu
It
lived,
it
fought,
it
fell,
it
died,
again
it
rose
Pavão
de
tantas
cores,
carnaval
do
sonho
meu
Peacock
of
many
colors,
carnival
of
my
dream
Quilombo,
agora
sim,
você
e
eu
Quilombo,
now
yes,
you
and
me
Um
eldorado
negro
no
Brasil
A
black
Eldorado
in
Brazil
Como
o
clarão
que
o
sol
da
liberdade
produziu
Like
the
glow
that
the
sun
of
freedom
produced
A
luz
da
divindade,
o
fogo
santo
de
Olorum
The
light
of
the
deity,
the
holy
fire
of
Olorum
A
utopia
um
por
todos
e
todos
por
um
The
utopia
one
for
all
and
all
for
one
Que
todos
fizeram
por
todos
os
santos
zelando
That
all
made
for
all
the
saints
protecting
Que
todos
regaram
com
todas
as
águas
do
pranto
That
all
watered
with
all
the
tears
Que
todos
tiveram
de
tombar
amando
e
lutando
That
all
had
to
fall
loving
and
fighting
Que
todos
nós
ainda
hoje
desejamos
tanto
That
we
all
still
desire
today
Um
eldorado
negro
no
Brasil
A
black
Eldorado
in
Brazil
Viveu,
lutou,
tombou,
morreu,
de
novo
ressurgiu
It
lived,
it
fought,
it
fell,
it
died,
again
it
rose
Pavão
de
tantas
cores,
carnaval
do
sonho
meu
Peacock
of
many
colors,
carnival
of
my
dream
Quilombo,
agora
sim,
você
e
eu
Quilombo,
now
yes,
you
and
me
Quilombo
(olha,
'simbora
gente)
Quilombo
(see,
let's
go
people)
(Olha
o
quilombo
aí
pessoal)
quilombo
(See
the
quilombo
there,
guys)
quilombo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waly Salomao, Gil Gilberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.