Paroles et traduction Gilberto Gil - Tempo só (Time Will Tell)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempo só (Time Will Tell)
Время покажет (Time Will Tell)
JAH
would
never
give
power
to
a
baldhead
ЯХ
никогда
не
даст
власть
лысому
Run
come
crucify
the
dread
Беги,
распни
дреды
Time
alone,
oh!
Time
will
tell
Только
время,
о!
Время
покажет
You
think
you're
in
heaven,
but
you're
living
in
hell
(3x)
Ты
думаешь,
что
ты
в
раю,
но
ты
живешь
в
аду
(3x)
Time
alone,
oh!
Time
will
tell
Только
время,
о!
Время
покажет
You
think
you're
in
heaven,
but
you're
living
in
hell
Ты
думаешь,
что
ты
в
раю,
но
ты
живешь
в
аду
Back
them
up,
oh
not
the
brothers
Поддержи
их,
о,
не
братьев
But
the
ones,
who
set
them
up
А
тех,
кто
их
подставил
Time
alone,
oh!
Time
will
tell
Только
время,
о!
Время
покажет
You
think
you're
in
heaven,
but
you're
living
in
hell
(3x)
Ты
думаешь,
что
ты
в
раю,
но
ты
живешь
в
аду
(3x)
Time
alone,
oh!
Time
will
tell
Только
время,
о!
Время
покажет
You
think
you're
in
heaven,
but
you're
living
in
hell
Ты
думаешь,
что
ты
в
раю,
но
ты
живешь
в
аду
Oh
children
weep
no
more
О,
дети,
не
плачьте
больше
Oh
my
sycamore
tree,
saw
the
freedom
tree
О,
мой
платан,
видел
дерево
свободы
Saw
you
settle
the
score
Видел,
как
ты
свела
счеты
Oh
children
weep
no
more
О,
дети,
не
плачьте
больше
Weep
no
more,
children
weep
no
more
Не
плачьте
больше,
дети,
не
плачьте
больше
JAH
jamais
permitirá
que
as
mãos
do
terror
ЯХ
никогда
не
позволит
рукам
террора
Venham
sufocar
o
amor
Задушить
любовь
Somente
o
tempo,
o
tempo
só
Только
время,
лишь
время
Dirá
se
irei
luz
ou
permanecerei
pó
Скажет,
стану
ли
я
светом
или
останусь
прахом
Se
encontrarei
Deus
ou
permanecerei
só
Встречу
ли
я
Бога
или
останусь
один
Se
ainda
hei
de
abraçar
minha
vó
Смогу
ли
я
еще
обнять
мою
бабушку
Somente
o
tempo,
o
tempo
só
Только
время,
лишь
время
Time
alone,
oh!
Time
will
tell
Только
время,
о!
Время
покажет
Somente
o
tempo,
o
tempo
só
Только
время,
лишь
время
Time
alone,
oh!
Time
will
tell
Только
время,
о!
Время
покажет
You
think
you're
in
heaven,
but
you're
living
in
hell
Ты
думаешь,
что
ты
в
раю,
но
ты
живешь
в
аду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marley, Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.