Gilberto & Gilmar - Música da Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto & Gilmar - Música da Saudade




Música da Saudade
Музыка тоски
Hoje faz um ano
Сегодня ровно год,
Que nós brigamos
Как мы поссорились.
Você foi embora
Ты ушла.
Sei que fui o culpado
Знаю, я был виноват.
Fiz tudo errado
Все сделал неправильно.
Joguei tudo fora
Все разрушил.
Hoje nao sei o que faço
Сегодня я не знаю, что делать.
Minha vida é um fracasso
Моя жизнь провал
Sem o seu amor
Без твоей любви.
Vivo andando sem rumo
Брожу без цели,
Brigando com o mundo
Ссорюсь с миром,
Nadando na dor
Утопаю в боли.
No dia em que voce foi embora
В тот день, когда ты ушла,
Tocava no rádio uma musica assim
По радио играла такая песня.
Ela é triste demais
Она слишком грустная.
Me lembra você
Она напоминает мне о тебе,
Que pra sempre perdi
Которую я потерял навсегда.
Sou um homem caído
Я сломленный человек.
Tenho sofrido demais sem você
Я слишком страдаю без тебя.
Perdi toda a coragem
Я потерял всю свою смелость.
Nao tenho vontade mais de viver
У меня больше нет желания жить.
Vocês
Вы
Pra onde vai o vento
Куда дует ветер,
Meu pensamento com ele vai
Туда летят и мои мысли.
Parece a procura de alguém
Словно в поисках кого-то,
Nao encontra ninguém
Но никого не находят.
Somos iguais
Мы похожи.
Ouço tocar a canção
Слышу, как играет песня,
E começo então recordar
И начинаю вспоминать.
Como ela machuca
Как она ранит меня,
Tocaa em mim
Задевает за живое.
começo a chorar
Я начинаю плакать.
Chorar, chorar
Плакать, плакать.





Writer(s): Oswaldo Galhardi, Gilmar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.