Gilberto Gless - Adiós Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Gless - Adiós Amor




Adiós Amor
Прощай, любовь
Miro tus ojos y no eres feliz,
Смотрю в твои глаза ты несчастлива,
Y tu mirada no sabe mentir
И твой взгляд не умеет лгать.
No tiene caso continuar asi
Нет смысла продолжать так,
Si no me amas es mejor para ti
Если ты меня не любишь, так будет лучше для тебя.
Desde hace tiempo ya nada es igual
Уже давно все не так,
No eres la misma y me tratas mal
Ты не та, и ты плохо ко мне относишься.
Y ante mi Dios te podría jurar
И перед Богом я мог бы поклясться,
Cuanto te quise y te quiero, todavia
Как сильно я любил тебя и люблю до сих пор.
Adios amor me voy de ti y esta vez para siempre
Прощай, любовь, я ухожу от тебя, и на этот раз навсегда.
¡me estas oyendo inútil!
Ты меня слышишь, ничтожество?!
Adios amor, yo fui, de ti, el amor de tu vida
Прощай, любовь, я был для тебя любовью всей твоей жизни,
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer
Ты сказала это однажды, ты заставила меня поверить.
Como me duele perderte, me resignare a olvidarte por que me fallaste
Как больно тебя терять, я смирюсь и забуду тебя, потому что ты предала меня.
Me estas oyendo inutil
Ты меня слышишь, ничтожество?!
Rata de dos patas
Двуногая крыса!
Animal rastrero
Подлое животное!
Como te odio y te desprecio
Как я ненавижу тебя и презираю!
Desde hace tiempo ya nada es igual
Уже давно все не так,
No eres la misma y me tratas mal
Ты не та, и ты плохо ко мне относишься.
Y ante mi dios te podría jurar, cuanto te quise y te quiero todavia
И перед Богом я мог бы поклясться, как сильно я любил тебя и люблю до сих пор.
Adios amor, me voy, de ti y esta vez para siempre
Прощай, любовь, я ухожу от тебя, и на этот раз навсегда.
Me ire sin marcha atrás por que seria fatal
Я уйду без оглядки, потому что это будет фатально.
Adios amor yo fui de ti el amor de tu vida
Прощай, любовь, я был для тебя любовью всей твоей жизни,
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer
Ты сказала это однажды, ты заставила меня поверить.
Como me duele perderte me resignare a olvidarte por que tu me fallaste
Как больно тебя терять, я смирюсь и забуду тебя, потому что ты меня предала.
Esque tu, tu me fallaste
Это ты, ты меня предала.
Solo tu por que me fallste
Только ты, потому что ты меня предала.
(Fin)
(Конец)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.