Gilberto Santa Rosa & Victor Garcia & La Sonora Sanjuanera feat. Andy Montañez - Cuando a Ti Te Pase (feat. Andy Montañez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa & Victor Garcia & La Sonora Sanjuanera feat. Andy Montañez - Cuando a Ti Te Pase (feat. Andy Montañez)




Cuando a Ti Te Pase (feat. Andy Montañez)
When It Happens to You (feat. Andy Montañez)
Otra vez, suena el teléfono, otra vez...
Once again, the phone rings, once again...
Y una voz grabada me contesta, me dice,
And a recorded voice answers me, it tells me,
Que tu no estas...
That you're not there...
Otra vez, espero el tono y dejo mi nombre
Once again, I wait for the tone and leave my name
A ver si esta vez recibo respuesta,
To see if this time I get an answer,
Te apiadas de mi...
If you take pity on me...
Es el último mensaje, que te voy a dejar,
It's the last message I'm going to leave,
Ya me canse de llamar...
I'm tired of calling...
Que te pasa que no se de ti
What's wrong, I haven't heard from you
Quiero saber que ocurre contigo,
I want to know what's going on with you,
Que sucede que en vez de cariño
What's happening that instead of affection
Encuentro de pronto que todo es olvido...
I suddenly find that everything is forgotten...
Que te pasa que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Que otro amor en tu vida ha surgido,
Has another love emerged in your life,
Que tu quieres que no te haya dado
Did you want me to not have given you
Para ir a buscarlo con o sin motivo
Enough to go look for it with or without reason?
Yo quiero que tu me contestes
I want you to answer me
Y no volveré a preguntar
And I won't ask again
Que pasa dí, yo quiero saber
What's wrong, tell me, I want to know
Que pasa contigo?
What's going on with you?
Otra vez, suena el teléfono, otra vez...
Once again, the phone rings, once again...
Y una dulce voz me dice:
And a sweet voice tells me:
No hay nadie en casa, gracias por llamar...
There's no one home, thanks for calling...
Y no se, en que camino te has perdido,
And I don't know, on which path you've lost yourself,
Yo nunca a ti te di motivos
I never gave you reasons
Para que no me quieras contestar,
For you not to answer me,
Es el último mensaje que te voy a dejar,
It's the last message I'm going to leave,
Ya me canse de llamar,
I'm tired of calling,
Que te pasa que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you
Quiero saber que ocurre contigo,
I want to know what's going on with you,
Que sucede que en vez de cariño
What's happening that instead of affection
Encuentro de pronto que todo es olvido...
I suddenly find that everything is forgotten...
Que te pasa que no se de tí,
What's wrong, I haven't heard from you,
Que otro amor en tu vida ha surgido,
Has another love emerged in your life,
Que tu quieres que no te haya dado
Did you want me to not have given you
Para ir a buscarlo con o sin motivo
Enough to go look for it with or without reason?
Yo quiero que tu me contestes
I want you to answer me
Y no volveré a preguntar
And I won't ask again
Que pasa dí, yo quiero saber
What's wrong, tell me, I want to know
Que pasa contigo?
What's going on with you?
Que te pasa, que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Dime que te ocurre, di que te sucede,
Tell me what's happening, tell me what's going on,
Porque no contestas, dime porque no me llamas...
Why don't you answer, tell me why you don't call me...
Que te pasa, que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Oye, dime que te pasa...
Hey, tell me what's wrong...
Esa bendita máquina, es la que contesta
That damn machine is the one that answers
Todas mis llamadas,
All my calls,
Que te pasa, que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Ay que te pasa que no se te ve,
Oh, what's wrong, I haven't seen you,
Estas enojada o tal vez no te hago falta,
Are you angry or maybe you don't need me,
Que te pasa, que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Que te pasa, que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Dime porque, pero dime porque
Tell me why, but tell me why
Tu no me contestas la llamada
You don't answer my calls
Porque no pasas por mi casa
Why don't you come by my house
Que te pasa, que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
No te di motivos
I didn't give you reasons
Para que te enojes conmigo,
To be angry with me,
Yo nunca hice nada
I never did anything
Para que tu te enojaras...
For you to get mad...
Que te pasa, que no se de ti,
What's wrong, I haven't heard from you,
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Del cariño al olvido de la risa
From love to oblivion, from laughter
Al llanto se apago la llama,
To tears, the flame went out,
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Sin explicación te desapareces
Without explanation you disappear
De la noche a la mañana...
Overnight...
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Y a mi la duda me acecha,
And doubt stalks me,
Me nubla la mente, me ciega y me daña...
It clouds my mind, blinds me and hurts me...
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...
Y que me confundes
And you who confuse me
Con tu actitud, tan extraña...
With your attitude, so strange...
Dime que te pasa...
Tell me what's wrong...





Writer(s): Victor Garcia, Gilberto Santa Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.