Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa feat. Victor Manuelle - He Tratado
Que,
te
has
vuelto
a
enamorar?
What,
have
you
fallen
in
love
again?
Me
han
contado
que
te
quiere
como
a
nadie,
I've
heard
that
he
loves
you
like
no
one
else,
Y
que
no
te
hace
mal
And
that
he
doesn't
hurt
you
Si,
me
alegro
en
realidad,
If,
I'm
really
happy
for
you,
Merecias
un
amor
que
te
quisiera
y
te
supiera
valorar
You
deserved
a
love
that
would
love
you
and
know
how
to
appreciate
you
Que,
te
he
visto
por
ahi,
What,
I
saw
you
out
there,
Caminabas
en
sus
brazos
sonriendo
y
luces
muy
feliz
You
were
walking
in
his
arms
smiling
and
you
look
very
happy
Si,
mereces
lo
mejor,
If,
you
deserve
the
best,
Pero
no
puedo
entender
que
tu
alegria
a
mi
me
cause
tal
dolor
But
I
can't
understand
how
your
happiness
causes
me
such
pain
No
te
vayas,
si
te
voy
a
reprochar,
Don't
go,
if
I'm
going
to
reproach
you,
Una
cosa
solo
quiero
preguntar
I
just
want
to
ask
one
thing
Como
puedes
olvidarte
de
lo
nuestro,
How
can
you
forget
about
what
we
had,
Y
yo
no
puedo
hacer
igual
And
I
can't
do
the
same
He
tratado
de
olvidarte
en
otro
amor
I
have
tried
to
forget
you
with
another
love
He
tratado
de
arrancarme
de
la
piel
aquellos
besos
I
have
tried
to
tear
those
kisses
out
of
my
skin
He
tratado
de
encontrar
un
nuevo
amor
I
have
tried
to
find
a
new
love
En
otro
cuerpo
In
another
body
Y
lo
unico
que
hago
es
recordar
And
the
only
thing
I
do
is
remember
Que
no
te
tengooooooo
That
I
don't
have
yoooooooou
Que
no
te
tengooooooo
That
I
don't
have
yoooooooou
No
te
vayas,
ni
te
voy
a
reprochar,
Don't
go,
or
I'll
reproach
you,
Una
cosa
solo
quiero
preguntar
I
just
want
to
ask
one
thing
Como
puedes
olvidarte
de
lo
nuestro,
How
can
you
forget
about
what
we
had,
Y
yo
no
puedo
hacer
igual
And
I
can't
do
the
same
He
tratado
de
olvidarte
en
otro
amor
I
have
tried
to
forget
you
with
another
love
He
tratado
de
arrancarme
de
la
piel
aquellos
besos
I
have
tried
to
tear
those
kisses
out
of
my
skin
He
tratado
de
encontrar
un
nuevo
amor
I
have
tried
to
find
a
new
love
En
otro
cuerpo
In
another
body
Y
lo
unico
que
hago
es
recordar
And
the
only
thing
I
do
is
remember
Que
no
te
tengoooooo
That
I
don't
have
yoooooooou
Que
no
te
tengoooooo
That
I
don't
have
yoooooooou
He
tratado
de
olvidarte
y
yo
no
puedo
I
have
tried
to
forget
you
and
I
can't
He
tratado
de
olvidarte
y
te
juro
que
no
puedo
I
have
tried
to
forget
you
and
I
swear
I
can't
He
tratado
de
olvidarte
y
yo
no
puedo
I
have
tried
to
forget
you
and
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Olvidarte
en
otro
cuerpo
y
otra
piel
Forget
you
in
another
body
and
another
skin
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
(Victor)Solo
me
hace
recordar
tus
instintos
de
mujer
(Victor)
She
only
reminds
me
of
your
female
instincts
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
(Victor)No
puedo,
no
puedo
y
no
puedo,
no
puedo
olvidarte
(Victor)
I
can't,
I
can't
and
I
can't,
I
can't
forget
you
He
tratado
de
olvidarte
y
yo
no
puedo
I
have
tried
to
forget
you
and
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
De
rrancarme
de
mi
mente
esos
besos
del
pasado
To
tear
those
kisses
of
the
past
from
my
mind
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Solo
te
pido
pensando
en
tu
cuerpo
y
te
juro
mujer
que
te
amo
I
just
ask
for
you
thinking
about
your
body
and
I
swear
that
I
love
you,
woman
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
No
puedo
no,
y
no
puedo
no,
y
no
puedo
no,
y
no
puedo
no
I
can't
no,
and
I
can't
no,
and
I
can't
no,
and
I
can't
no
He
tratado
de
olvidarte
y
yo
no
puedo
I
have
tried
to
forget
you
and
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Arrancarme
de
los
labios
esos
besos
de
tu
boca
To
tear
those
kisses
from
your
mouth
from
my
lips
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Si
tan
solo
con
mirarte,
esa
furia
me
provoca
If
only
with
a
glance,
that
fury
provokes
me
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Yo
no
puedo
seguir,
un
minuto
sin
ti
I
can't
go
on
a
minute
without
you
Es
que
no
puedo,
no
puedo
It's
that
I
can't,
I
can't
Si
sabes
que
eres
mi
anhelo,
yo
te
juro
que
me
muero
If
you
know
that
you
are
my
dream,
I
swear
that
I
will
die
Es
que
no
puedo,
es
que
no
puedo
olvidarte.
It's
that
I
can't,
it's
that
I
can't
forget
you.
Es
que
no
puedo,
es
que
no
puedo
olvidarte.
It's
that
I
can't,
it's
that
I
can't
forget
you.
Es
que
no
puedo,
es
que
no
puedo
olvidarte.
It's
that
I
can't,
it's
that
I
can't
forget
you.
Es
que
no
puedo,
es
que
no
puedo
olvidarte.
It's
that
I
can't,
it's
that
I
can't
forget
you.
Es
que
no
puedo,
es
que
no
puedo
olvidarte.
It's
that
I
can't,
it's
that
I
can't
forget
you.
Es
que
no
puedo
It's
that
I
can't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruiz Velazquez Victor Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.