Gilberto Santa Rosa feat. Victor Manuelle - Se Me Rompe el Alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa feat. Victor Manuelle - Se Me Rompe el Alma




Se Me Rompe el Alma
My Soul Breaks
No me hables más de ella que tu sabes bien,
Don't talk to me about her anymore, you know,
Que mi vida ya no es la misma,
That my life is not the same,
Desde que me falta su amor.
Since I'm missing her love.
No me preguntes como me puede sentir
Don't ask me how I can feel
Si mi orgullo se fué al piso,
If my pride went to the floor,
Me reclama el corazón.
My heart claims me.
Por que
Because
Ella supo darse toda mientras yo le jugaba a la desilucisión
She knew how to give herself entirely while I played her with disappointment
Supo entregarse toda mientras yo le jugaba a la desilucisión
She knew how to give herself entirely while I played her with disappointment
Por que fué solo mi culpa,
Because it was only my fault,
Que de su voz escuchará un adiós.
That from her voice will hear a goodbye.
Es que se me rompe el alma,
It's just that my soul breaks,
Cada vez que pienso en ella,
Every time I think of her,
Es que pierdo la calma,
It's that I lose my temper,
De solo pensar ya no podré tenerla.
Just thinking I won't be able to have her.
Se me rompe el alma,
My soul breaks,
Cuando pienso en la tristeza,
When I think of the sadness,
Que me dejo la decepción de
That the disappointment left me of
No saberla amar como ella me amo.
Not knowing how to love her like she loved me.
No me preguntes como me puedo sentir
Don't ask me how I can feel
Si mi orgullo se fué al piso,
If my pride went to the floor,
Y me reclama el corazón
And my heart claims me
Por que ella supo darme todo
Because she knew how to give me everything
Sin creer en nada, solo en el amor,
Without believing in anything, just love,
Supo darse toda,
She knew how to give herself entirely,
Mientras yo le jugaba a la desilucisión,
While I played her with disappointment,
Por que fué solo mi culpa,
Because it was only my fault,
Y su voz escuchará un adiós.
And her voice will hear a goodbye.
Es que se me rompe el alma,
It's just that my soul breaks,
Cada vez que pienso en ella,
Every time I think of her,
Es que pierdo la calma,
It's that I lose my temper,
De solo pensar ya no podré tenerla.
Just thinking I won't be able to have her.
Se me rompe el alma,
My soul breaks,
Cuando pienso en la tristeza,
When I think of the sadness,
Que me dejo la decepción
That the disappointment left
De no poderla amar como ella me amo.
Of not being able to love her like she loved me.
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's that it breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's that it breaks, my soul breaks.
Se me rompe el alma, y me duele el corazon de tan solo recordarla.
My soul breaks, and my heart aches just remembering her.
Se me rompe el alma, y yo he tratado y no lo consigo yo he tratado de borrarla.
My soul breaks, and I've tried and I can't get her out of my mind.
Se me rompe el alma, ay que tal y soñar con su cariño me encanta.
My soul breaks, oh, how I love to dream of her love.
Se me rompe el alma, pero en la noche y en un momentito bonito te juro que me hace falta.
My soul breaks, but at night and in a beautiful moment, I swear I miss her.
Se me rompe el alma, que se me rompe el alma se me hace trizas
My soul breaks, my soul breaks into pieces
Se me rompe el alma, el soñar con esos ojos el soñar con su sonrisa
My soul breaks, dreaming of those eyes dreaming of her smile
Se me rompe el alma, se me rompe poquitico porquitico porquitico poquito
My soul breaks, it breaks little by little, little by little, little by little
Se me rompe el alma, se me rompe se me hace pedacitos
My soul breaks, it breaks, it breaks into pieces
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's that it breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's that it breaks, my soul breaks.
Se me rompe el alma, (mira tu no ves que se me rompe) se me hace pedacito.
My soul breaks, (look you don't see that it breaks) it breaks into pieces.
No me hablen mas de ella por favor se lo repito.
Don't talk to me about her anymore, please, I repeat.
No me hablen(se me rompe poquito a poquito) se me hace pedacito.
Don't talk to me (it breaks little by little) it breaks into pieces.
Saben que yo estoy muriendo, por que yo la necesito.
You know I'm dying because I need her.
Se me rompe el alma, (se me rompe el alma) se me hace pedacito
My soul breaks, (my soul breaks) it breaks into pieces
Y no se borra de mi mente ni tan solo un momentico
And it doesn't even erase from my mind for a moment
Se me rompe el alma, (y se me rompe el alma) se me hace pedacito
My soul breaks, (and my soul breaks) it breaks into pieces
Yo estoy muriendo sin tenerla tengo el corazon partio
I'm dying without her, my heart is broken
Es que se me rompe, se me rompe el alma, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks, my soul breaks.
Se rompe por aqui, mi alma
My soul breaks here,
Se rompe por alla, sabe que se hace pedasos
It breaks over there, you know it breaks into pieces
Se rompe por aqui, estoy viviendo el fracaso
It breaks here, I'm living the failure
Se rompe por alla, de no poder recuperarla
It breaks over there, of not being able to get her back
Se rompe por aqui, ay yo todas las noches me duermo
It breaks here, oh, every night I go to sleep
Se rompe por alla, con la intesion de soñarla
It breaks over there, with the intention of dreaming about her
Se rompe por aqui, y al otro dia despierto
It breaks here, and the next day I wake up
Se rompe por alla, con la intesion de buscarla
It breaks over there, with the intention of looking for her
Se rompe por aqui, para encontrarla para amarla
It breaks here, to find her to love her
Se rompe por alla, pero no quiere regresar
It breaks over there, but she doesn't want to come back
Se rompe por aqui, por eso razon es que ya
It breaks here, for that reason it is already
Se rompe por alla, ami se me rompe el alma
It breaks over there, my soul breaks
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks.
Es que se me rompe, se me rompe el alma.
It's just that it breaks, my soul breaks.





Writer(s): Gil Francisco Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.