Gilberto Santa Rosa feat. Johnny Ventura - Hay Que Dejarse de Vaina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa feat. Johnny Ventura - Hay Que Dejarse de Vaina




Hay Que Dejarse de Vaina
Нужно перестать валять дурака
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше)
(Que estar enamora'o)
(Чем быть влюбленным)
(Que estar enamora'o, bien enamora'o)
(Чем быть влюбленным, по-настоящему влюбленным)
Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor
Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше
Que estar enamora'o
Чем быть влюбленным
Romántico, entrega'o
Романтичным, преданным
Bien enamora'o
По-настоящему влюбленным
La vida tiene grandes lujos y placeres
Жизнь полна роскоши и удовольствий
Gane la lotería si gozarlos quiere
Выиграй в лотерею, если хочешь ими насладиться
Vuélvase Superman, hágase el hombre elástico
Стань Суперменом, стань эластичным человеком
Mira que con dinero puedes ser gimnástico
Ведь с деньгами ты можешь быть гимнастом
Y si le hace feliz guillarse de romántico
И если тебя делает счастливым притворяться романтиком
Dele la vuelta al mundo ahí en su transatlántico
Объедь весь мир на своем трансатлантическом лайнере
Yo descubrí hace tiempo que el mundo es de plástico
Я давно понял, что мир это пластик
Y que doña Fortuna como viene se va
И что госпожа Фортуна приходит и уходит
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше)
(Que estar enamora'o)
(Чем быть влюбленным)
(Que estar enamora'o, bien enamora'o)
(Чем быть влюбленным, по-настоящему влюбленным)
Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor
Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше
Que estar enamora'o romántico, entrega'o
Чем быть влюбленным, романтичным, преданным
Bien enamora'o
По-настоящему влюбленным
Pero que bien enamora'o
Да, по-настоящему влюбленным
Hay joyas del tamaño del que usted las pida
Есть драгоценности любого размера, какого пожелаешь
Si eso lo hace feliz allá usted con su vida
Если это делает тебя счастливой, то живи своей жизнью
Si viajar a la luna encuentra usted fantástico
Если ты считаешь путешествие на Луну фантастическим
Le informo que ya existen viajes astronáuticos
Сообщаю тебе, что уже существуют космические путешествия
No creas que lo digo yo en tono sarcástico
Не думай, что я говорю это с сарказмом
A lo mejor la cosa que yo soy muy práctico
Возможно, дело в том, что я очень практичный
Yo descubrí hace tiempo que el mundo es lunático
Я давно понял, что мир это сумасшедший дом
Y que por mas que tengas algo te va a faltar
И что как бы много у тебя ни было, тебе всегда будет чего-то не хватать
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше)
(Que estar enamora'o)
(Чем быть влюбленным)
(Que estar enamora'o, bien enamora'o)
(Чем быть влюбленным, по-настоящему влюбленным)
Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor
Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше
Que estar enamora'o romántico, entrega'o
Чем быть влюбленным, романтичным, преданным
Bien enamora'o
По-настоящему влюбленным
¡Vámonos!
Поехали!
Oye que rico, mami
О, как хорошо, детка!
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
Si tiene billete y no tiene cariño, ventura está liquidado
Если есть деньги, но нет любви, Вентура банкрот
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
Como la arepa candela por arriba y por abajo bien apuñuña'o
Как лепешка арепа, горячая сверху и снизу, хорошо прожаренная
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
Hay que dejarse de vaina, de cuento, de historia
Нужно перестать валять дурака, рассказывать сказки, истории
Eso es lo mejor del mundo si estás entrega'o
Это лучшее в мире, если ты предан
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
Tu lo sabes Gilbertito una mujer es mela'o
Ты знаешь, Гильбертито, женщина это сладкий мед
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
Claro que lo sé, caballo, si a mi me pasó lo mismo que a ti te ha pasa'o
Конечно, знаю, дружище, со мной случилось то же самое, что и с тобой
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
El sabor de una chica cariñosa y dulce es mejor que un patacón pisa'o
Вкус ласковой и нежной девушки лучше, чем раздавленный патакон
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
Hay que dejarse de vaina
Нужно перестать валять дурака
Oye Juan de Dios, ¿tu sabe' lo que es tener cariño?
Слушай, Хуан де Диос, ты знаешь, что такое любовь?
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
Y mira que buena va esa Gilberto, que rica está
И смотри, как хорошо идет эта песня у Гильберто, как здорово звучит
Oye ¡que bueno!
Слушай, как здорово!
(Hay que dejarse de vaina no hay cosa mejor que estar enamora'o)
(Нужно перестать валять дурака, нет ничего лучше, чем быть влюбленным)
(Que estar enamora'o) Y Bailando pega'o (bien enamora'o)
(Чем быть влюбленным) И танцевать, прижавшись (по-настоящему влюбленным)
Apuñuña'o, apuñuña'o
Прижавшись, прижавшись
¡Pitaste!
Ты крут!
¡Oye que rico mami!
О, как хорошо, детка!





Writer(s): Rafael Monclova De Jesus, Gilberto Santa Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.