Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa feat. Johnny Ventura - Hay Que Dejarse de Vaina
Hay Que Dejarse de Vaina
Разберись, бро
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor)
(Распаляйся,
не
упускай)
(Que
estar
enamora'o)
(То,
что
лучше
прочего)
(Que
estar
enamora'o,
bien
enamora'o)
(Любить
просто
так)
Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее
Que
estar
enamora'o
Чем
быть
влюбленным
Romántico,
entrega'o
Романтичным,
всецело
отданным
Bien
enamora'o
Просто
быть
влюбленным
La
vida
tiene
grandes
lujos
y
placeres
Жизнь
полна
богатств
и
удовольствий
Gane
la
lotería
si
gozarlos
quiere
Хочешь
наслаждаться
— покупай
лотерейные
билеты
Vuélvase
Superman,
hágase
el
hombre
elástico
Становись
Суперменом,
делайся
эластичным
Mira
que
con
dinero
puedes
ser
gimnástico
Вспомни,
как
с
деньгами
обретаются
акробатические
способности
Y
si
le
hace
feliz
guillarse
de
romántico
Если
в
твоем
представлении
счастье
кроется
в
романтике
Dele
la
vuelta
al
mundo
ahí
en
su
transatlántico
Отправляйся
в
кругосветку,
устроившись
на
трансатлантическом
лайнере
Yo
descubrí
hace
tiempo
que
el
mundo
es
de
plástico
Я
давно
понял,
что
мир
— это
мыльный
пузырь
Y
que
doña
Fortuna
como
viene
se
va
И
что
Удача
непостоянна
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor)
(Распаляйся,
не
упускай)
(Que
estar
enamora'o)
(То,
что
лучше
прочего)
(Que
estar
enamora'o,
bien
enamora'o)
(Любить
просто
так)
Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее
Que
estar
enamora'o
romántico,
entrega'o
Чем
быть
влюбленным,
романтичным,
всецело
отданным
Bien
enamora'o
Просто
быть
влюбленным
Pero
que
bien
enamora'o
Действительно!
Hay
joyas
del
tamaño
del
que
usted
las
pida
Украшений
столько,
что
у
тебя
разбегутся
глаза
Si
eso
lo
hace
feliz
allá
usted
con
su
vida
Но
если
все
это
радует
только
тебя,
то
это
твое
дело
Si
viajar
a
la
luna
encuentra
usted
fantástico
Хочешь
отправиться
на
Луну?
Отличная
затея
Le
informo
que
ya
existen
viajes
astronáuticos
Сообщаю,
что
уже
организуются
поездки
в
космос
No
creas
que
lo
digo
yo
en
tono
sarcástico
Но
не
подумай,
что
я
говорю
это
с
сарказмом
A
lo
mejor
la
cosa
que
yo
soy
muy
práctico
Возможно,
я
просто
слишком
прагматичен
Yo
descubrí
hace
tiempo
que
el
mundo
es
lunático
Я
давно
понял,
что
мир
безумен
Y
que
por
mas
que
tengas
algo
te
va
a
faltar
И
что
даже
при
всех
благах
тебе
чего-то
будет
недоставать
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor)
(Распаляйся,
не
упускай)
(Que
estar
enamora'o)
(То,
что
лучше
прочего)
(Que
estar
enamora'o,
bien
enamora'o)
(Любить
просто
так)
Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее
Que
estar
enamora'o
romántico,
entrega'o
Чем
быть
влюбленным,
романтичным,
всецело
отданным
Bien
enamora'o
Просто
быть
влюбленным
Oye
que
rico,
mami
Слушай,
милая,
как
здорово
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
Si
tiene
billete
y
no
tiene
cariño,
ventura
está
liquidado
К
деньгам
есть
доступ,
а
вот
ласки
нет,
— такой
чувак
— банкрот
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
Como
la
arepa
candela
por
arriba
y
por
abajo
bien
apuñuña'o
Как
арепа
— снаружи
и
внутри
огонь
и
прелесть
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
Hay
que
dejarse
de
vaina,
de
cuento,
de
historia
Распаляйся,
не
унывай,
не
грузись
Eso
es
lo
mejor
del
mundo
si
estás
entrega'o
Вот
что
на
самом
деле
круто,
если
ты
отдаешься
процессу
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
Tu
lo
sabes
Gilbertito
una
mujer
es
mela'o
Ты
же
понял,
Хильберто,
что
женщина
— это
мед
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
Claro
que
lo
sé,
caballo,
si
a
mi
me
pasó
lo
mismo
que
a
ti
te
ha
pasa'o
Ну
да,
а
что
мне
остается,
сам
прошел
через
это
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
El
sabor
de
una
chica
cariñosa
y
dulce
es
mejor
que
un
patacón
pisa'o
Такая
девушка
заботливая
и
нежная
слаще,
чем
хрустящий
подорожник
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
Hay
que
dejarse
de
vaina
Распаляйся,
не
упускай
Oye
Juan
de
Dios,
¿tu
sabe'
lo
que
es
tener
cariño?
Эй,
Хуан
де
Диос,
ты
знаешь,
что
такое
ласка?
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
Y
mira
que
buena
va
esa
Gilberto,
que
rica
está
И,
Хильберто,
как
ровненько
идет
— вкуснота
Oye
¡que
bueno!
Эй,
как
здорово!
(Hay
que
dejarse
de
vaina
no
hay
cosa
mejor
que
estar
enamora'o)
(Распаляйся,
не
упускай,
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
влюбленным)
(Que
estar
enamora'o)
Y
Bailando
pega'o
(bien
enamora'o)
(Чем
быть
влюбленным)
И
тесно
танцевать
(просто
быть
влюбленным)
Apuñuña'o,
apuñuña'o
Как
можно
крепче,
как
можно
крепче
¡Oye
que
rico
mami!
Эй,
милая,
как
здорово!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Monclova De Jesus, Gilberto Santa Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.