Gilberto Santa Rosa feat. Victor Garcia & La Sonora Sanjuanera - Te Garantizo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa feat. Victor Garcia & La Sonora Sanjuanera - Te Garantizo




Te Garantizo
I Guarantee You
Te garantizo que pondré
I guarantee that I'll put
Mi corazón siempre a tus pies
My heart always at your feet
Con lo mejor que allí se da
With the best that it has to give
Te garantizo que por ti
I guarantee that for you
Lo que no ya lo aprendí
I've already learned what I don't know
Y así queriendo querer más
And so, wanting to love you more
Te garantizo que también
I also guarantee
Con miel de amor te frotaré
That I will rub you with honey of love
En cada herida que cause
On every wound that I cause
Voy a aprender a bañar tu perro
I will learn to bathe your dog
Y a dejar de ser feliz en sueños
And to stop being happy in my dreams
Para ponerme a tu nivel
To put myself on your level
A tu nivel, voy a expresarte lo que no debo
At your level, I will express to you what I should not
Con este amor que copian mis dedos
With this love that my fingers copy
En el cuaderno de tu piel
In the notebook of your skin
Te garantizo un beso más
I guarantee you one more kiss
Sentados en la parte atrás
Sitting in the back seat
De algún cine cuchitril
Of a cheap cinema
Te garantizo algo de pan
I guarantee you some bread
Vino barato del peor bar
Cheap wine from the worst bar
Y un cuartito sin postín
And a room without any style
Te garantizo que hallarás
I guarantee that you will find
Alguna toalla sin usar
Some unused towels
Y al menos un viejo cojín
And at least one old cushion
Voy a aprender a bañar tu perro
I will learn to bathe your dog
Y a dejar de ser feliz en sueños
And to stop being happy in my dreams
Para ponerme a tu nivel
To put myself on your level
A tu nivel, voy a expresarte lo que no debo
At your level, I will express to you what I should not
Con este amor que copian mis dedos
With this love that my fingers copy
En el cuaderno de tu piel
In the notebook of your skin
No olvidaré tu cumpleaños
I will not forget your birthday
Ningún recuerdo de los dos
No memory of the two of us
Ni los antojos de tu hermano, seré más y menos yo
Not even your brother's cravings, I will be more you and less me
No borraré tus apellidos
I will not erase your last names
Ni los enojos que te di
Nor the annoyances that I gave you
Ni los colores del vestido de aquella noche en que te vi
Nor the colors of the dress from that night when I saw you
No olvidaré tu cumpleaños
I will not forget your birthday
Ningún recuerdo de los dos
No memory of the two of us
Ni los antojos de tu hermano, seré más y menos yo
Not even your brother's cravings, I will be more you and less me
No borraré tus apellidos
I will not erase your last names
Ni los enojos que te di
Nor the annoyances that I gave you
Ni los colores del vestido de aquella noche en que te vi
Nor the colors of the dress from that night when I saw you
Una casa de puertas abiertas, la noche perfecta
A house with open doors, the perfect night
Eso te garantizo
That I guarantee you
Vino barato, amor del bueno
Cheap wine, good love
Digo, si me das permiso
I say, if you give me permission
Con miel de amor voy a frotar tus heridas
With honey of love I will rub your wounds
Y tendrás cariño para toda la vida
And you will have affection for the rest of your life
Verás qué bien voy a amarte a otro nivel
You will see how well I will love you at another level
Y voy a escribir te amo en el cuaderno de tu piel
And I will write I love you in the notebook of your skin





Writer(s): Mario Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.