Gilberto Santa Rosa - A la Distancia de un Te Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - A la Distancia de un Te Quiero




A la Distancia de un Te Quiero
На расстоянии одного "Я люблю тебя"
Entre tus ojos y los míos
Между твоими глазами и моими
Ardiente fuerte escalofrío
Жаркий, сильный озноб,
Estoy temblando igual que lo haces
Я дрожу так же, как и ты.
Entre tus manos y mis manos
Между твоими руками и моими руками
Indicios de eventual te amo
Предчувствие возможного люблю тебя"
Dos corazones a punto de estallar
Два сердца готовы взорваться.
A punto de alcanzar el cielo
Готовы достичь небес,
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Para tocarte el alma con el primer beso
Чтобы коснуться твоей души первым поцелуем.
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Para poder sentir, lo que tanto soñé sentir
Чтобы почувствовать то, о чем я так долго мечтал.
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Para adorarte tanto y tanto sin remedio
Чтобы безмерно обожать тебя, без лекарств.
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Y ya no puedo, me desespero, casi me muero
И я больше не могу, я в отчаянии, я почти умираю,
Por llegar a ti
Чтобы добраться до тебя.
Entre tus labios y mis labios
Между твоими губами и моими губами
No existe el mundo a nuestro lado
Не существует мира рядом с нами,
La luna llena brillará sobre los dos
Полная луна будет сиять над нами обоими.
Nos sorprenderá el sol, amándonos
Нас застанет врасплох солнце, любящих друг друга,
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Para tocarte el alma con el primer beso
Чтобы коснуться твоей души первым поцелуем.
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Para poder sentir, lo que tanto soñé sentir
Чтобы почувствовать то, о чем я так долго мечтал.
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Para adorarte tanto y tanto sin remedio
Чтобы безмерно обожать тебя, без лекарств.
Estoy a la distancia de un te quiero
Я на расстоянии одного люблю тебя",
Y ya no puedo, me desespero, casi me muero
И я больше не могу, я в отчаянии, я почти умираю,
Por llegar, a ti
Чтобы добраться до тебя.





Writer(s): Yoel Henriquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.