Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Alguna Parte De Ti
Alguna Parte De Ti
Ты - часть меня
Dicen
que
amor
de
lejos
no
es
amor
Все
говорят,
что
любовь
на
расстоянии
- не
любовь
Dicen
que
amar
no
vale
si
hay
distancia
Что
любишь,
когда
расстояния
нет
Dicen
que
tú,
tan
lejos
me
olvidarás
Говорят,
что
ты,
так
далеко,
забудешь
меня
Y
que
abusarás
de
toda
mi
confianza
И
злоупотребишь
всем
моим
доверием
Pero
no
ven
que
algo
te
falta
sin
mi
Но
не
видят,
что
без
меня
тебе
чего-то
не
хватает
Tengo
tu
amor
y
tú
mi
alma
entera
Я
имею
твою
любовь,
а
ты
- всю
мою
душу
Siempre
seré
alguna
parte
de
ti
Я
всегда
буду
частью
тебя
Como
el
vaivén
que
tienen
tus
caderas
Как
ритм,
царящий
в
твоих
бедрах
Soy
el
color
de
piel
que
va
contigo
Я
- цвет
кожи,
что
идет
тебе
Eres
un
sol,
y
el
sueño
que
yo
sigo
Солнце
ты
моё
и
сон,
что
я
ищу
Soy
el
papel
que
prueba
tu
identidad
Я
- бумага,
что
доказывает
твою
личность
Si
eres
feliz,
yo
soy
felicidad
Если
ты
счастлива,
я
- счастье
Soy
el
azul
marino
de
tu
falda
Я
- синева
юбки
твоей
Soy
el
lunar,
perdido
en
tu
espalda
Я
- родинка,
потерянная
на
твоей
спине
Y
aunque
tu
estés
ahora
lejos
de
mi
И,
хотя
ты
сейчас
далеко
от
меня
Siempre
seré
alguna
parte
de
ti
Я
всегда
буду
частью
тебя
Dicen
que
si
estamos
lejos
los
dos
Все
говорят,
что
если
мы
далеки
друг
от
друга
El
corazón
se
olvida
de
promesas
То
сердце
забудет
обещания
Dicen
que
no
vale
la
pena
seguir
Что
нет
смысла
продолжать
Somos
así
es
por
naturaleza
Мы
такие,
какими
создала
нас
природа
Pero
no
soy
un
ser
humano
normal
Но
я
не
обычный
человек
Puedo
tomar
la
forma
que
tú
quieras
Я
могу
принят
любую
форму,
какую
пожелаешь
Siempre
seré
alguna
parte
de
ti
Я
всегда
буду
частью
тебя
Como
el
vaivén
que
tienen
tus
caderas
Как
ритм,
царящий
в
твоих
бедрах
Soy
el
color
de
piel
que
va
contigo
Я
- цвет
кожи,
что
идет
тебе
Eres
un
sol
y
el
sueño
que
yo
sigo
Ты
- солнце
и
сон,
что
я
ищу
Soy
el
papel
que
prueba
tu
identidad,
Я
- бумага,
что
доказывает
твою
личность
Si
eres
feliz,
yo
soy
felicidad
Если
ты
счастлива,
я
- счастье
Soy
el
azul
marino
de
tu
falda
Я
- синева
юбки
твоей
Soy
el
lunar
perdido
en
tu
espalda
Я
- родинка,
потерянная
на
твоей
спине
Y
aunque
tú
estés
ahora
lejos
de
mí
И,
хотя
ты
сейчас
далеко
от
меня
Siempre
seré
alguna
parte
de
ti
Я
всегда
буду
частью
тебя
Siempre
seré
alguna
parte
de
ti
Я
всегда
буду
частью
тебя
Fui,
soy,
seré,
alguna
parte
de
ti
Я
был,
я
есть
и
буду
частью
тебя
El
color
de
piel
que
va
contigo
Цвет
кожи,
что
идет
тебе
Tu
norte
camino,
tu
ruta
a
seguir
Твой
путеводный
свет,
твой
путь
Fui,
soy,
seré,
alguna
parte
de
ti
Я
был,
я
есть
и
буду
частью
тебя
Ese
sentimiento
que
no
se
ve
Это
чувство,
которое
не
видно
Pero
que
siempre
esta
ahí
Но
оно
всегда
здесь
Fui,
soy,
seré,
alguna
parte
de
ti
Я
был,
я
есть
и
буду
частью
тебя
Y
soy
en
tu
vida
lo
que
no
se
olvida
И
я
в
твоей
жизни
то,
что
не
забывается
Igual
que
tú
para
mí
Так
же,
как
и
ты
для
меня
Soy
el
azul
marino
de
tu
falda
Я
- синева
юбки
твоей
Soy
el
lunar
perdido
en
tu
espalda
Я
- родинка,
потерянная
на
твоей
спине
Y
aunque
tú
estés
ahora
lejos
de
mí
И,
хотя
ты
сейчас
далеко
от
меня
Siempre
seré
alguna
parte
de
ti
Я
всегда
буду
частью
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De La Vega Juan Carlos
Album
Intenso
date de sortie
24-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.