Gilberto Santa Rosa - Caballo Viejo - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Caballo Viejo - Live Version




Caballo Viejo - Live Version
Старый конь - Концертная версия
Cuando el amor llega así, de esta manera
Когда любовь приходит так, вот так,
Uno no se da ni cuenta, el carutal reverdece
Ты и не замечаешь, как заросли зеленеют,
Y el guamanchito florece y la soga se revienta
Гуаманчито цветет, и веревка рвется.
Cuando el amor llega así, de esta manera
Когда любовь приходит так, вот так,
Uno no se da ni cuenta, el carutal reverdece
Ты и не замечаешь, как заросли зеленеют,
Y el guamanchito florece y la soga se revienta
Гуаманчито цветет, и веревка рвется.
Caballo le dan sabana porque está viejo y cansa'o
Коню дают отдых, потому что он стар и устал,
Pero no se dan de cuenta que un corazón amarra'o
Но не понимают, что сердце, связанное,
Cuando le sueltan la rienda es caballo desboca'o
Когда отпускают поводья, становится неудержимым.
Y si una potra alazana caballo viejo se encuentra
И если старый конь встречает рыжую кобылку,
El pecho se le desgrana y no le hace caso a faceta
Его грудь разрывается, и он не обращает внимания на преграды,
Y no lo obedece a freno ni lo para un paso a rienda
И не слушается узды, и не останавливается на полпути.
Cuando el amor llega así, de esta manera
Когда любовь приходит так, вот так,
Uno no tiene la culpa, quererse no tiene horarios
В этом нет твоей вины, любовь не знает времени,
Ni fecha en el calendario cuando las ganas se juntan
Ни даты в календаре, когда желания совпадают.
Cuando el amor llega así, de esta manera
Когда любовь приходит так, вот так,
Uno no tiene la culpa, quererse no tiene horario
В этом нет твоей вины, любовь не знает времени,
Ni fecha en el calendario cuando las ganas se juntan
Ни даты в календаре, когда желания совпадают.
Caballo le dan sabana, y tiene el tiempo conta'o
Коню дают отдых, и его время сочтено,
Y se va por la mañana con su pasito apura'o
И он уходит утром, быстрым шагом,
A verse con su potranca que lo tiene emparrasca'o
Встретиться со своей кобылкой, которая свела его с ума.
El potro va tiempo al tiempo porque le sobra la edad
Молодой жеребец не торопится, потому что у него много времени,
Caballo viejo no puede perder la flor que le dan
Старый конь не может упустить свой шанс,
Porque después de esta vida no hay otra oportunidad
Потому что после этой жизни нет другой возможности.
(Dale sabana al caballo viejo)
(Дай отдых старому коню)
(Dale sabana)
(Дай отдых)
Y sale por la mañana, con su pasito apurado
И он уходит утром, быстрым шагом,
(Dale sabana al caballo viejo)
(Дай отдых старому коню)
A verse y a verse y a verse con su potranca
Встретиться, встретиться, встретиться со своей кобылкой,
Que lo tiene embarbasca'o
Которая свела его с ума.
(Dale sabana al caballo viejo)
(Дай отдых старому коню)
(Dale sabana)
(Дай отдых)
Esta imagen del amor, pinta en una potra alazana
Этот образ любви, рисует рыжую кобылку,
Llega así de esa manera
Приходит вот так,
(Ay, cuando el amor llega así)
(Ах, когда любовь приходит так)
Óyeme, nadie, nadie planea que lo quiera
Слушай, никто, никто не планирует, что его полюбят,
(No hay otra oportunidad)
(Нет другой возможности)
Caballo viejo no puede perder la flor que le da
Старый конь не может упустить свой шанс,
(Ay, cuando el amor llega así)
(Ах, когда любовь приходит так)
Porque después de esta vida no hay otra oportunidad
Потому что после этой жизни нет другой возможности.
(No hay otra oportunidad)
(Нет другой возможности)
(Al caballo le dan sabana porque está viejo y cansa'o)
(Коню дают отдых, потому что он стар и устал)
Caballo y caballo le dan sabana
Коню и коню дают отдых,
Y tiene el tiempo conta'o
И его время сочтено,
(Al caballo le dan sabana porque está viejo y cansa'o)
(Коню дают отдых, потому что он стар и устал)
A verse con su potranca, con una potra lasana
Встретиться со своей кобылкой, с рыжей кобылкой,
Que lo tiene embarbasca'o
Которая свела его с ума.
Bueno que se oiga el aplauso para
Давайте поаплодируем
El maestro Luis García que fue el arreglista de esta
Маэстро Луису Гарсия, который был аранжировщиком этой
De este caballo viejo
Этого старого коня.
Mírenlo aquí, Maestro García muchas gracias
Вот он, маэстро Гарсия, большое спасибо.
Y a todos ustedes, muchas gracias por venir
И всем вам, большое спасибо, что пришли.
Y nos vemos pronto, gracias por tanto cariño
И до скорой встречи, спасибо за вашу любовь.
(¡No!)
(Нет!)





Writer(s): Diaz Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.