Gilberto Santa Rosa - Conciencia - En Vivo desde Puerto Rico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Conciencia - En Vivo desde Puerto Rico




Conciencia - En Vivo desde Puerto Rico
Conciencia - Live from Puerto Rico
Ella tiene la magia de un instante de amor
She has the magic of a moment of love
Y su mirada un toque de misterio
And her look is a touch of mystery
Cuando ella llega siempre, suelo perder el control
When she always arrives, I tend to lose control
No vuelvo a ser el mismo si la beso
I'm not the same when I kiss her
La conciencia me dice que no la debo querer
My conscience tells me that I mustn't love her
Y el corazón me grita que debo
And my heart screams that I must
La conciencia me frena, cuando la voy a querer
My conscience stops me when I'm going to love her
El corazón me empuja hasta el infierno
My heart pushes me to hell
Al abismo dulce y tierno de sus besos
To the sweet and tender abyss of her kisses
Cuando se aferra un querer al corazón
When a love clings to your heart
Y la conciencia no tiene la razón
And your conscience is wrong
No valen los consejos
Advice is useless
Cuando se prueba del fruto del querer
When you taste the fruit of love
Cuando se aprende a sentir más de una vez
When you learn to feel more than once
No queda más remedio que darle cielo y alas al amor
There's no other way but to give love heaven and wings
Y hacer de lo difícil lo más bello
And make the difficult the most beautiful
(Me dice el corazón)
(My heart tells me)
Que la quiera y me entregue sin condición
To love her and give myself to her unconditionally
(Pero me grita la conciencia)
(But my conscience screams at me)
Que lo piense bien que no cometa esa imprudencia
To think twice and not commit such a recklessness
(Me dice el corazón)
(My heart tells me)
Ay, olvidar es mejor la pasada experiencia
Oh, it's better to forget the past experience
(Pero me grita la conciencia)
(But my conscience screams at me)
Peligro, cuidado, utiliza la razón
Danger, beware, use reason
(Me dice el corazón)
(My heart tells me)
Ríndete que el amor te venció
Surrender, let love defeat you
(Pero me grita la conciencia)
(But my conscience screams at me)
Parece pero no es, eso pasa con frecuencia
It seems like it, but it's not, that happens often
Cada rato y con frecuencia
All the time and often
Pero el corazón que debo quererla
But my heart must love her
(Pero me grita la conciencia)
(But my conscience screams at me)
Que no es hora de querer no hace falta una desilusión
That it's not time to love, we don't need a disappointment
(Me dice el corazón)
(My heart tells me)
Que no se puede querer con inteligencia
That you can't love intelligently
(Pero me grita la conciencia)
(But my conscience screams at me)
Y no se ponen de acuerdo la conciencia y la razón
And conscience and reason don't agree
Muchas gracias, buenas noches a mi país
Thank you very much, good night to my country
Buenas noches, Puerto Rico
Good night, Puerto Rico





Writer(s): Omar Alfano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.