Gilberto Santa Rosa - Conciencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Conciencia




Conciencia
Совесть
Ella tiene la magia de un instante de amor
Она обладает магией мгновения любви
Y su mirada un toque de misterio
И ее взгляд - призрак таинства
Cuando ella llega siempre suelo perder el control
Когда она появляется, я обычно теряю контроль.
No vuelvo a ser el mismo si la beso
Я больше не тот, если поцелую ее.
La conciencia me dice que no la debo querer
Совесть говорит мне, что я не должен хотеть ее
Y el corazón me grita que debo
А сердце кричит мне, что я должен.
La conciencia me frena cuando la voy a querer
Совесть удерживает меня, когда я хочу ее
Y el corazón me empuja hasta el infierno
А сердце толкает меня в ад.
Al abismo dulce y tierno de sus besos
В сладкую и нежную бездну ее поцелуев
Cuando se aferra un querer al corazón
Когда желание привязывается к сердцу
Y la conciencia no tiene la razón
А совесть не права
No valen los consejos
Советы ничего не стоят
Cuando se prueba del fruto del querer
Когда пробуешь плоды желания
Cuando se aprende a sentir más de una vez
Когда учишься чувствовать больше, чем один раз
No queda más remedio
Не остается ничего другого
Que darle cielo y alas al amor
Как дать любовь и крылья небу
Y hacer de lo difícil lo más bello
И превратить трудности в самое прекрасное
La conciencia me dice que la debo olvidar
Совесть говорит мне, что я должен забыть ее
Y el corazón me grita que no puedo
А сердце кричит мне, что не могу.
La conciencia no sabe que no se puede hacer más
Совесть не знает, что больше ничего не поделаешь,
Cuando te vuelves preso de unos besos
Когда становишься пленником поцелуев
De un "te quiero", del deseo del corazón
тебя люблю", желаний сердца.
Cuando se aferra un querer al corazón
Когда желание привязывается к сердцу
Y la conciencia no tiene la razón
А совесть не права
No valen los consejos
Советы ничего не стоят
Cuando se prueba del fruto del querer
Когда пробуешь плоды желания
Cuando se aprende a sentir más de una vez
Когда учишься чувствовать больше, чем один раз
No queda más remedio
Не остается ничего другого
Que darle cielo y alas al amor
Как дать любовь и крылья небу
Y hacer de lo difícil lo más bello
И превратить трудности в самое прекрасное
(Me dice el corazón)
(Говорит мне сердце)
Que la quiera y me entregue sin condición
Люби меня и отдавайся мне без условий
(Pero, me grita la conciencia)
(Но кричит мне совесть)
Que lo piense bien, que no cometa esa imprudencia
Подумай дважды, не совершай эту безрассудство
(Me dice el corazón)
(Говорит мне сердце)
Olvidar, es mejor, la pasada experiencia
Лучше забыть прошлый опыт
(Pero, me grita la conciencia)
(Но кричит мне совесть)
Peligro, cuidado, utiliza la razón
Опасность, осторожно, используй разум
(Me dice el corazón)
(Говорит мне сердце)
No pierdas por nada esta ocasión
Не упускай эту возможность
(Pero, me grita la conciencia)
(Но кричит мне совесть)
Equivocarte de nuevo no puede ser coincidencia
Снова ошибиться не может быть совпадением
(Me dice el corazón)
(Говорит мне сердце)
Dale paso al amor que está tocando tu puerta
Открой дверь любви, которая стучится в твою дверь
(Pero, me grita la conciencia)
(Но кричит мне совесть)
Te va a hacer llorar, te va a hacer sufrir, traerá decepción
Она заставит тебя плакать, страдать, принесет разочарование
(Me dice el corazón)
(Говорит мне сердце)
Ríndete, que el amor te venció
Сдайся, любовь победила тебя
(Pero, me grita la conciencia)
(Но кричит мне совесть)
Parece, pero no es eso, pasa con frecuencia
Кажется, но это не так, такое часто бывает
Me dice el corazón
Говорит мне сердце
Que debo quererla
Что я должен любить ее.
(Pero, me grita la conciencia)
(Но кричит мне совесть)
Que no es hora de querer, no hace falta una desilusión
Что сейчас не время любить, не нужно разочарований
(Me dice el corazón)
(Говорит мне сердце)
Que no se puede querer con inteligencia
Что нельзя любить с умом
(Pero, me grita la conciencia)
(Но кричит мне совесть)
Que no se ponen de acuerdo la conciencia y la razón
Что совесть и разум не могут договориться





Writer(s): Alfano Omar E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.