Gilberto Santa Rosa - De Colores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - De Colores




De Colores
Of Colors
Yo sabia que todo esto iba a parar muy mal
I knew all this was gonna go down so bad
Lo note cuando vi tu modo de caminar
I noticed it when I saw your swagger
Ese jueguito de cadera que me tiene loco
That hip sway that drives me crazy
Se me ha metido en la cabeza muy poquito a poco
It's gotten into my head little by little
Que si me muero mañana
If I die tomorrow
-No me llores-
-Don't mourn me-
Si te mando una rosa
If I send you a rose
-Esto es amor-
-This is love-
Si te escribo canciones
If I write you songs
-De colores-
-Of colors-
Sera nena que estas tu en mi corazon
I'll know that you're in my heart
Cada vez que tu me miras se me cae el cielo
Every time you look at me I'm blown away
Y cada vez que tu me dejas no tengo consuelo
And every time you leave me I'm inconsolable
Mira tus labios son sabrosos como el aguardiente
Your lips are delicious like a fine rum
Y cada vez que tu me besas me traes mala suerte
And every time you kiss me, I get bad luck
(2 veces)
(2 times)





Writer(s): Emilio Regueira Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.