Gilberto Santa Rosa - De Colores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - De Colores




De Colores
Цветные
Yo sabia que todo esto iba a parar muy mal
Я знал, что все это плохо кончится
Lo note cuando vi tu modo de caminar
Я понял это, когда увидел, как ты идешь
Ese jueguito de cadera que me tiene loco
Эти покачивания бедрами сводят меня с ума
Se me ha metido en la cabeza muy poquito a poco
Они постепенно овладели моими мыслями
Que si me muero mañana
Если я умру завтра
-No me llores-
- Не плачь обо мне -
Si te mando una rosa
Если я пошлю тебе розу
-Esto es amor-
- Это любовь -
Si te escribo canciones
Если я буду писать тебе песни
-De colores-
- Цветные -
Sera nena que estas tu en mi corazon
Это значит, что ты завладела моим сердцем
Cada vez que tu me miras se me cae el cielo
Каждый раз, когда ты смотришь на меня, на меня обрушивается небо
Y cada vez que tu me dejas no tengo consuelo
И каждый раз, когда ты покидаешь меня, я безутешен
Mira tus labios son sabrosos como el aguardiente
Твои губы так сладостны, как огонь
Y cada vez que tu me besas me traes mala suerte
И каждый раз, когда ты меня целуешь, ты приносишь мне неудачу
(2 veces)
(2 раза)





Writer(s): Emilio Regueira Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.