Gilberto Santa Rosa - Déjame Sentir (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Déjame Sentir (Live)




Déjame Sentir (Live)
Дай мне почувствовать (вживую)
Dejame despertarte con un beso
Позволь разбудить тебя поцелуем
En la alegre mañana que te espera
В радостное утро, которое тебя ждет
Dejame celebrar la primavera
Позволь отпраздновать весну
En el divino largo de tu cuerpo
В божественной длине твоего тела
Dejamé recorrer ese universo
Позволь мне исследовать эту вселенную
Que conozco sin límite o frontera
Которую я знаю без границ или пределов
Dejamé descansar sobre tu pecho
Позволь мне отдохнуть на твоей груди
Que calienta mi piel como una hoguera
Которая согревает мою кожу, как очаг
Dejamé repazar tus accidentes
Позволь мне изучить твои особенности
Detenerme a palpar cada medida
Остановиться и ощупать каждую меру
Humedecer tus ojos y tu fuente
Увлажнить твои глаза и твой источник
Y penetrar al fondo de tu vida
И проникнуть в глубину твоей жизни
Dejamé demostrar que diez noviembres
Позволь мне доказать, что десять ноябрей
Purifican el alma y el deseo
Очищают душу и желание
Que al abrazarte aún mi cuerpo tiemble
Что при объятиях мое тело все еще дрожит
Y relajado en paz me duerma luego
И, расслабившись, я мирно сплю потом
Dejamé al despertar tener la dicha
Позволь мне, проснувшись, иметь счастье
De hablar y compartir nuestros anelos
Говорить и делиться нашими желаниями
Y en la verde mañana que termina
И в зеленый вечер, который заканчивается
Volver a repetir te que te quiero
Снова повторить, что я тебя люблю
Volver a repetirte que te quiero
Снова повторить, что я тебя люблю
Dejamé sentirte como siempre Amor y saber que el tiempo no mata esta pasión
Позволь мне чувствовать тебя, как всегда, любовь, и знать, что время не убивает эту страсть
Sentir que aunque pase el tiempo nos amamos todavía dejamé sentirme tuyo dejamé sentirte mía
Чувствовать, что, несмотря на время, мы все еще любим друг друга, позволь мне чувствовать себя твоим, позволь мне чувствовать тебя моей
Dejamé sentirte como siempre Amor y saber que el tiempo no mata esta pasión
Позволь мне чувствовать тебя, как всегда, любовь, и знать, что время не убивает эту страсть
Dejamé recorrer ese universo que conozco a perfección celebrar la primavera darle rienda suelta a la pasión
Позволь мне исследовать эту вселенную, которую я так хорошо знаю, праздновать весну, дать волю страсти
Dejamé sentirte como siempre Amor y saber que el tiempo no mata esta pasión
Позволь мне чувствовать тебя, как всегда, любовь, и знать, что время не убивает эту страсть
Saber que el tiempo hace que aveces uni se rinda también aviva el deseo yo no si es por el tiempo pero yo siento que ahora te veo más linda
Знать, что время иногда заставляет одного сдаваться, но также разжигает желание, я не знаю, связано ли это со временем, но я чувствую, что сейчас ты выглядишь красивее
Dejamé sentirte como siempre Amor y saber que el tiempo no mata esta pasión
Позволь мне чувствовать тебя, как всегда, любовь, и знать, что время не убивает эту страсть
Dejamé sentirte como siempre Amor y saber que el tiempo no mata esta pasión
Позволь мне чувствовать тебя, как всегда, любовь, и знать, что время не убивает эту страсть
Y lo que me mantiene vivo y con sentido es tu amor y tu sonrisa y ahora dejamé sentirte
И то, что поддерживает меня живым и имеет смысл, - это твоя любовь и твоя улыбка, а теперь позволь мне почувствовать тебя
Dejamé sentirte como siempre Amor y saber que el tiempo no mata esta pasión
Позволь мне чувствовать тебя, как всегда, любовь, и знать, что время не убивает эту страсть
Compartir nuestros anelos nuestros sueños caricias y fantasías abrirle al amor la puerta igualito al primer día
Делиться нашими желаниями, мечтами, ласками и фантазиями, открывать дверь любви так же, как в первый день
Dejamé sentirte como siempre Amor y saber que el tiempo no mata esta pasión
Позволь мне чувствовать тебя, как всегда, любовь, и знать, что время не убивает эту страсть






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.