Gilberto Santa Rosa - La Primera Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - La Primera Vez




La Primera Vez
Впервые
Procura no romperme el corazón
Постарайся не разбить мне сердце
Es la primera vez que me enamoro
Это впервые, когда я влюбляюсь
Procura no tener una razón
Постарайся не дать мне повода
Para que dude de este amor
Чтобы сомневаться в этой любви
Que hoy, para mí, lo es todo
Которая для меня сейчас самое главное
Procura no bajarme de esa nube
Постарайся не сбрасывать меня с той тучи,
En que vi
На которой я
Desde el día en que llegaste
Увидел с того дня, как ты появилась
Procura que no muera la confianza
Постарайся не убивать доверие
Ni la paz que hay en mi alma
И покой, что в моей душе,
Esa paz que dejaste
Тот покой, что ты оставила
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que me enamoro
Когда я влюбляюсь
Lo más hermoso
Самым прекрасным
Que ha pasado por mi vida
Что произошло в моей жизни
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que entrego todo
Когда я отдаю всего себя
Sin el temor
Без страха
A que se abran mis heridas
Что откроются мои раны
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que estoy sintiendo
Когда я чувствую,
Esta ilusión que considero
Эту иллюзию, которую я считаю
Como única
Единственной
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que me enamoro
Когда я влюбляюсь,
Pero debes procurar
Но ты должна постараться,
Que sea la última
Чтобы это было и в последний раз
Promete mantener
Пообещай поддерживать
Viva la llama
Живым пламя
Que enciende
Которое разжигает
Los deseos de quererte
Желание любить тебя
Prometo despertarme en la mañana
Обещаю просыпаться по утрам
Con el sol de tu mirada
Под лучами твоего взгляда
Y estas ganas de tenerte
И с этим желанием быть с тобой
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que me enamoro
Когда я влюбляюсь
Lo más hermoso
Самым прекрасным
Que ha pasado por mi vida
Что произошло в моей жизни
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que entrego todo
Когда я отдаю всего себя,
Sin el temor
Без страха
A que se abran mis heridas
Что откроются мои раны
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que estoy sintiendo
Когда я чувствую,
Esta ilusión
Эту иллюзию,
Que considero como única
Которую я считаю единственной
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que me enamoro
Когда я влюбляюсь,
Pero debes procurar
Но ты должна постараться,
Que sea la última
Чтобы это было и в последний раз
Quiero aprovechar
Хочу воспользоваться
Cada segundo que he perdido
Каждой секундой, которую я упустил
Quiero que respires
Хочу, чтобы ты дышала
El mismo aire que respiro
Тем же воздухом, которым дышу я
Debo exagerar
Должен переборщить
No se compara
Ничего не сравнится
Pues esto que siento
С тем, что я чувствую,
Nunca lo sentí jamás
Никогда не испытывал такого
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que me enamoro
Когда я влюбляюсь
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que estoy sintiendo
Когда я чувствую
Esta ilusión que considero
Эту иллюзию, которую я считаю
Como única
Единственной
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que me enamoro
Когда я влюбляюсь,
Pero debes procurar
Но ты должна постараться,
Pero yo debo procurar
Но я должен постараться,
Pero debemos procurar
Но мы должны постараться,
Que sea la última
Чтобы это было в последний раз
Es esta la primera vez
Это впервые,
Que me enamoro
Когда я влюбляюсь





Writer(s): Victor Manuelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.