Gilberto Santa Rosa - Necesito un Bolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Necesito un Bolero




Necesito un Bolero
Нужен бокал
Necesito un bolero de bar y cantina
Нужен бокал из бара и таверны,
Que le borre a mis sueños amores pasados
Чтобы стереть из памяти прошлую любовь,
Que una copa de vino, me alivie esta herida
Чтобы бокал вина залечил мою рану,
Que no vuelva a mirarme jamás tu retrato
Чтобы твой портрет больше не смотрел на меня.
Que se apague la luz del farol de la esquina
Пусть погаснет свет фонаря на перекрестке,
Que no quede ni un solo recuerdo anidado
Пусть не останется ни одного укоренившегося воспоминания,
Que no vuelva tu olor, que me saques la espina
Пусть твой запах уйдет, пусть ты вытащишь у меня занозу,
Líbrame de ese juego que juegan tus manos, tus manos, amor
Избавь меня от той игры, в которую играют твои руки, твои руки, любовь моя.
Necesito que vueles como una gaviota
Нужно, чтобы ты улетела, как чайка,
Que te alejes de como nube que pasa
Чтобы ты ушла от меня, как проходящее облако,
Que el calor de un te quiero se quede en tu boca
Чтобы тепло слов люблю тебя" осталось у тебя во рту,
Que no quede un suspiro, ni media palabra
Чтобы не осталось ни вздоха, ни полуслова.
Quédate con la brisa fugaz que me nombra
Останься с легким ветерком, который произносит мое имя,
Que no quede ni sombra de lo que vivimos
Пусть не останется и тени от того, что мы пережили,
No me dejes un beso porque me atolondras
Не оставляй мне поцелуя, потому что он меня смущает,
Yo necesito un bolero y verás
Мне нужен бокал, и ты увидишь,
Que te olvido mi amor
Что я забуду тебя, моя любовь.
Necesito un bolero y verás que te olvido
Мне нужен бокал, и ты увидишь, что я тебя забуду,
Necesito un bolero
Мне нужен бокал.
Quédate con la brisa fugaz que me nombra
Останься с легким ветерком, который произносит мое имя,
Y que no quede ni sombra de lo que vivimos
И пусть не останется и тени от того, что мы пережили,
No me dejes un beso porque me atolondras
Не оставляй мне поцелуя, потому что он меня смущает,
Yo necesito un bolero y verás
Мне нужен бокал, и ты увидишь,
verás que te olvido mi amor
Ты увидишь, что я забуду тебя, моя любовь,
Necesito un bolero, que me borre tu historia
Мне нужен бокал, чтобы стереть твою историю,
Y también la memoria, yo necesito un bolero
А также память, мне нужен бокал,
Que me quite el te quiero que llevo en este corazón
Чтобы он убрал слова люблю тебя", которые я ношу в своем сердце.
Necesito un bolero y verás
Мне нужен бокал, и ты увидишь,
Que te olvido mi amor
Что я забуду тебя, моя любовь.





Writer(s): Avila Bacas Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.