Gilberto Santa Rosa - No Hay Nada Mejor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - No Hay Nada Mejor




No Hay Nada Mejor
There's Nothing Better
Este verdadero amor que ha surgido entre y yo
This true love that has emerged between you and me
Llegó y no cómo explicar esta manera de amar.
Came and I don't know how to explain this way of loving.
Desde que llegaste no hay días de soledad.
Since you came there are no lonely days.
La vida entera te doy, a donde quiera que vayas voy.
I give you my whole life, wherever you go, I go.
Sentir amor es sensacional.
Feeling love is sensational.
Si viene de ti, no hay nada mejor que el amor y en el
If it comes from you, there's nothing better than love and in the
Momento mi pensamiento vuela.
Moment my thoughts fly away.
Si viene de ti, no hay nada mejor que el amor, es como
If it comes from you, there's nothing better than love, it's like
Alcanzar una estrella y enamorarse de ella.
Reaching a star and falling in love with it.
Tengo que decirte así, que al quererte aquí,
I have to tell you that in loving you here,
Soy el hombre más feliz porque te tengo.
I am the happiest man because I have you.
has cambiado en mí, mi mundo de soledad,
You have changed my world of loneliness,
Pusiste fin a mi tristeza, tu amor ha sido muy justo conmigo.
You put an end to my sadness, your love has been very fair to me.
Sentir amor es sensacional.
Feeling love is sensational.
Si viene de ti, no hay nada mejor que el amor y en el
If it comes from you, there's nothing better than love and in the
Momento mi pensamiento vuela.
Moment my thoughts fly away.
Si viene de ti, no hay nada mejor que el amor, es como
If it comes from you, there's nothing better than love, it's like
Alcanzar una estrella y enamorarse de ella.
Reaching a star and falling in love with it.
No hay nada mejor que el amor (No lo hay)
There's nothing better than love (There isn't)
Si viene de ti (No hay nada mejor que este cariño que
If it comes from you (There's nothing better than this love that
Me das y yo te brindo, si mi amor es para ti)
You give me and I give you, if my love is for you)
No hay nada mejor que el amor (Y yo te digo que no)
There's nothing better than love (And I tell you there isn't)
Si viene de ti (Con esa magia y ese cantor a mi vida da
If it comes from you (With that magic and that singer to my life give
Sabor y me hace sentir feliz)
Savor and make me feel happy)
No hay nada mejor que el amor si viene de ti (No se
There's nothing better than love if it comes from you (It's not
Compara ese cariño con miles que hay por ahí)
Compared to thousands out there)
Amor como el que me das, no lo hay (Y yo te juro que no lo hay)
Love like the one you give me, there isn't (And I swear to you there isn't)
No hay nada mejor (Esa manera de amarme es casi aparte para mí)
There's nothing better (That way of loving me is almost special to me)
Amor como el que me das, no lo hay (Por eso yo voy a quererte)
Love like the one you give me, there isn't (That's why I'm going to love you)
No hay nada mejor (Por eso no puedo perderte, por eso quiero retenerte y no dejarte ir)
There's nothing better (That's why I can't lose you, that's why I want to keep you and not let you go)
Amor como el que me das, no lo hay (Yo lo he buscado y
Love like the one you give me, there isn't (I've searched and know
Que no hay)
There isn't)
No hay nada mejor (Y llegaste y trajiste a mi vida la
There's nothing better (And you came and brought to my life the
Felicidad)
Happiness)
Amor como el que me das, no lo hay (No lo hay, no lo hay)
Love like the one you give me, there isn't (There isn't, there isn't)
No hay nada mejor (Nada le sobra o le falta a este amor
There's nothing better (Nothing is missing or lacking in this love
Porque es perfecto)
Because it's perfect)
Amor como el que me das, no lo hay (Disfrutamos de lo
Love like the one you give me, there isn't (We enjoy ours, full of
Nuestro, lleno de aprecio y afecto, que no hay nada mejor)
Appreciation and affection, I know there's nothing better)





Writer(s): Charlie Donato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.