Gilberto Santa Rosa - No Me Mires A Los Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - No Me Mires A Los Ojos




No Me Mires A Los Ojos
Don't Look Me in the Eyes
Vaya Colombia, esto es pa' ti
Come on Colombia, this is for you
Me he es difícil mirarte, tan segura te vez
It's hard for me to look at you, you look so sure of yourself
Y no imaginas que busco tu perdón
And you have no idea that I'm asking for your forgiveness
Por buscar calor, sin valor de confesar bien sabes,
For seeking warmth, without the courage to confess, as you well know,
Cobijado en otro amor
Sheltered in another love
Me he es difícil odiarte o imponerte un adiós
It's hard for me to hate you or force a goodbye on you
Que te haga enjuiciarme con desmán
That would make you judge me unfairly
Necesito tu amistad, tus consejos, tu emoción,
I need your friendship, your advice, your excitement,
Pero se también que quiero un poco más
But I also know I want a little more
No me mires a los ojos que las fuerzas se me escapan
Don't look me in the eyes, my strength fails me
Tus pupilas se dilatan y no puedo alzar mi voz
Your pupils dilate and I can't raise my voice
No, no me mires a los ojos que disuades mis sentidos de explicarte
No, don't look me in the eyes, you dissuade my senses from explaining
Que he escondido mis verdades con razón
That I have hidden my truths with reason
Salsa, de Cuba, chévere
Salsa, from Cuba, great
No me mires a los ojos que la fuerzas se me escapan
Don't look me in the eyes, my strength fails me
Tus pupilas se dilatan y no puedo alzar mi voz
Your pupils dilate and I can't raise my voice
No me mires a los ojos que disuades mis sentidos de explicarte
Don't look me in the eyes, you dissuade my senses from explaining
Que he escondido mis verdades con razón
That I have hidden my truths with reason
Salsa, de Cuba, chévere
Salsa, from Cuba, great
Ay mama
Oh mama
Si mirada matara, ahora estaría en el cielo hay que miedo,
If your gaze could kill, I would be in heaven now, what fear,
Si mirada matara
If your gaze could kill
Si mirada me mata, me arrebata
If your gaze kills me, it takes me away
No me mires a los ojos que yo te espero solamente a ti
Don't look me in the eyes, I only wait for you
Acércate un poquito que te quiero para mi
Come a little closer, I want you for myself
Oye no me mires así, que me vuelvo loco
Hey, don't look at me like that, you're driving me crazy
No me mires, hay mami no me mires
Don't look at me, oh mommy, don't look at me
Anoche aprendí y no quiero andar por ahí
Last night I learned my lesson and I don't want to go out there
Necesito que me hables
I need you to talk to me
Tenerte a ti es como ver la luz nuevamente
Having you is like seeing the light again
No me mates con los celos traicioneros
Don't kill me with treacherous jealousy
Te voy a dar todo lo que tu quieras, valla
I'll give you everything you want, come on





Writer(s): Piloto Bea Giraldo Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.