Gilberto Santa Rosa - Por Mas Que Intento - traduction des paroles en allemand

Por Mas Que Intento - Gilberto Santa Rosatraduction en allemand




Por Mas Que Intento
So sehr ich es auch versuche
Por más que intento, desatarme de tu piel
So sehr ich auch versuche, mich von deiner Haut zu lösen
Por más que busco, renunciar a tu querer
So sehr ich auch suche, deiner Liebe zu entsagen
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Por más que intento, imaginar que fue mejor
So sehr ich auch versuche, mir einzubilden, es war besser so
Por más que busco, consolar al corazón
So sehr ich auch suche, das Herz zu trösten
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Por más que intente, pretender que te olvidé
So sehr ich auch versuche, so zu tun, als hätte ich dich vergessen
Por más que encuentre, la ilusión de otra mujer
Auch wenn ich die Illusion einer anderen Frau finde
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Qué puedo hacer para encontrar una razón
Was kann ich tun, um einen Grund zu finden
Para poder seguir viviendo con tu adiós
Um mit deinem Abschied weiterleben zu können
Qué puedo hacer para olvidar
Was kann ich tun, um zu vergessen
Qué puedo hacer para borrar
Was kann ich tun, um auszulöschen
Tantos recuerdos que me llenan de dolor
So viele Erinnerungen, die mich mit Schmerz erfüllen
Qué puedo hacer para explicarle al corazón
Was kann ich tun, um es dem Herzen zu erklären
Para escapar a las heridas de este amor
Um den Wunden dieser Liebe zu entkommen
Qué puedo hacer para seguir
Was kann ich tun, um weiterzumachen
Qué puedo hacer para vivir
Was kann ich tun, um zu leben
Por más que intento, al saber que ya no estás
So sehr ich es auch versuche, im Wissen, dass du nicht mehr da bist
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Por más que intento, refugiarme del ayer
So sehr ich auch versuche, mich vor dem Gestern zu flüchten
Por más que busco, liberarme de una vez
So sehr ich auch suche, mich endlich zu befreien
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Por más que intente, pretender que te olvidé
So sehr ich auch versuche, so zu tun, als hätte ich dich vergessen
Por más que encuentre, la ilusión de otra mujer
Auch wenn ich die Illusion einer anderen Frau finde
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Qué puedo hacer para encontrar una razón
Was kann ich tun, um einen Grund zu finden
Para poder seguir viviendo con tu adiós
Um mit deinem Abschied weiterleben zu können
Qué puedo hacer para olvidar
Was kann ich tun, um zu vergessen
Qué puedo hacer para borrar
Was kann ich tun, um auszulöschen
Tantos recuerdos que me llenan de dolor
So viele Erinnerungen, die mich mit Schmerz erfüllen
Qué puedo hacer para explicarle al corazón
Was kann ich tun, um es dem Herzen zu erklären
Para escapar a las heridas de este amor
Um den Wunden dieser Liebe zu entkommen
Qué puedo hacer para seguir
Was kann ich tun, um weiterzumachen
Qué puedo hacer para vivir
Was kann ich tun, um zu leben
Por más que intento al saber que ya no estás
So sehr ich es auch versuche, im Wissen, dass du nicht mehr da bist
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben
Solo consigo amarte más
Ich schaffe es nur, dich mehr zu lieben





Writer(s): Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.