Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueden Decir - Balada
Sie können sagen - Ballade
Dicen
que
no
debo
ilusionarme
Sie
sagen,
ich
solle
mir
keine
Hoffnungen
machen
Que
tu
amor
no
está
a
mi
alcance
Dass
deine
Liebe
nicht
in
meiner
Reichweite
ist
Que
hace
mucho
te
perdí
Dass
ich
dich
schon
lange
verloren
habe
Ríen
cuando
digo
convencido
Sie
lachen,
wenn
ich
überzeugt
sage
Que
vas
a
volver
conmigo
Dass
du
zu
mir
zurückkehren
wirst
Y
que
voy
a
ser
feliz
Und
dass
ich
glücklich
sein
werde
Juran
que
ya
rayo
en
la
locura
Sie
schwören,
dass
ich
schon
an
Wahnsinn
grenze
Y
es
que
me
han
visto
por
ahí
hablando
solo
Denn
sie
haben
mich
hier
und
da
allein
reden
sehen
Pueden
decir
lo
que
quieran
de
mi
amor
por
ti
Sie
können
sagen,
was
sie
wollen,
über
meine
Liebe
zu
dir
Encerrarme
para
siempre
entre
cuatro
paredes
y
un
techo
Mich
für
immer
zwischen
vier
Wänden
einschließen
Pueden
jurar
que
en
tu
nueva
vida
no
hay
lugar
Sie
können
schwören,
dass
es
in
deinem
neuen
Leben
keinen
Platz
gibt
Para
el
hombre
que
te
supo
dar
los
momentos
más
bellos
Für
den
Mann,
der
dir
die
schönsten
Momente
zu
schenken
wusste
Pueden
hacer
lo
que
quieran
con
mi
corazón
Sie
können
mit
meinem
Herzen
machen,
was
sie
wollen
Arrancarlo
de
mi
pecho,
y
no,
nunca
voy
a
negarte
Es
aus
meiner
Brust
reißen,
und
nein,
ich
werde
dich
niemals
verleugnen
Pueden
pasar
cuatros
siglos
y
una
eternidad
Es
können
vier
Jahrhunderte
und
eine
Ewigkeit
vergehen
Y
yo
seguiré
en
mi
soledad
cada
día
esperándote
Und
ich
werde
in
meiner
Einsamkeit
bleiben
und
jeden
Tag
auf
dich
warten
Pueden
hacer
Sie
können
machen
Lo
que
quieran
conmigo
Was
sie
wollen
mit
mir
Que
yo
nunca,
nunca,
nunca
Dass
ich
niemals,
niemals,
niemals
Voy
a
olvidarte
Dich
vergessen
werde
Pueden
decir
lo
que
quieran
de
mi
amor
por
ti
Sie
können
sagen,
was
sie
wollen,
über
meine
Liebe
zu
dir
Encerrarme
para
siempre
entre
cuatro
paredes
y
un
techo
Mich
für
immer
zwischen
vier
Wänden
einschließen
Pueden
jurar
que
en
tu
nueva
no
hay
lugar
Sie
können
schwören,
dass
in
deinem
neuen
Leben
kein
Platz
ist
Para
el
hombre
que
te
supo
dar
los
momentos
más
bellos
Für
den
Mann,
der
dir
die
schönsten
Momente
zu
schenken
wusste
Pueden
hacer
lo
que
quieran
con
mi
corazón
Sie
können
mit
meinem
Herzen
machen,
was
sie
wollen
Arrancarlo
de
mi
pecho
y
no,
nunca
voy
a
negarte
Es
aus
meiner
Brust
reißen,
und
nein,
ich
werde
dich
niemals
verleugnen
Pueden
pasar
cuatro
siglos
y
una
eternidad
Es
können
vier
Jahrhunderte
und
eine
Ewigkeit
vergehen
Y
yo
seguiré
en
mi
soledad
cada
día
esperándote
Und
ich
werde
in
meiner
Einsamkeit
bleiben
und
jeden
Tag
auf
dich
warten
Pueden
hacer
Sie
können
machen
Lo
que
quieran
conmigo
Was
sie
wollen
mit
mir
Que
yo
nunca,
nunca,
nunca
Dass
ich
niemals,
niemals,
niemals
Voy
a
olvidarte
Dich
vergessen
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.