Gilberto Santa Rosa - Que Alguien Me Diga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Que Alguien Me Diga




Que Alguien Me Diga
Someone Tell Me
Los días pasan y yo me siento
Days go by and I feel like
Sin darte un beso, como uno más
Without giving you a kiss, like another one
Cada mañana hago el intento
Every morning I make an attempt
Para olvidarte, pero ¡qué va!
To forget you, but no way!
Tu recuerdo me golpea aquí en el alma cada vez que me descuido
Your memory hits me in the soul every time I let my guard down
Como un cazador furtivo, me persigue por toda esta soledad
Like a poacher, he chases me through all this loneliness
Cuando creo que, por fin, ya te he olvidado y que voy a enamorarme
When I think that, finally, I have forgotten you and that I'm going to fall in love
Aparece de la nada tu recuerdo y no soy nadie
Your memory appears out of nowhere and I am nobody
Que alguien me diga cómo se olvida
Someone tell me how to forget
¿Cómo se arranca para siempre un amor del corazón?
How do you tear a love out of your heart forever?
Que alguien me ayude, se me hace urgente
Someone help me, it's urgent
Ando buscando, entre la gente, quien me quite este dolor
I'm looking for someone, among the people, who will take away this pain
Busco alguien que me quiera por siempre
I'm looking for someone who will love me forever
Que me acepte en realidad como soy
Who accepts me for who I really am
Ese alguien que me su cariño
That someone who will give me his love
La que sea, venga a mí, por favor
Whoever it is, come to me, please
Tu recuerdo me golpea aquí en el alma cada vez que me descuido
Your memory hits me in the soul every time I let my guard down
Como un cazador furtivo, me persigue por toda esta soledad
Like a poacher, he chases me through all this loneliness
Cuando creo que, por fin, ya te he olvidado y que voy a enamorarme
When I think that, finally, I have forgotten you and that I'm going to fall in love
Aparece de la nada tu recuerdo y no soy nadie
Your memory appears out of nowhere and I am nobody
Que alguien me diga cómo se olvida
Someone tell me how to forget
¿Cómo se arranca para siempre un amor del corazón?
How do you tear a love out of your heart forever?
Que alguien me ayude, se me hace urgente
Someone help me, it's urgent
Ando buscando, entre la gente, quien me quite este dolor
I'm looking for someone, among the people, who will take away this pain
Busco alguien que me quiera por siempre
I'm looking for someone who will love me forever
Que me acepte en realidad como soy
Who accepts me for who I really am
Ese alguien que me su cariño
That someone who will give me his love
La que sea, venga a mí, por favor
Whoever it is, come to me, please
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Someone tell me how to forget)
Cómo se arranca esta pena de amor
How do you tear this love out of my heart?
Cómo se sana una herida
How do you heal a wound?
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Someone tell me how to forget)
Alguien que salve mi alma
Someone to save my soul
Y borre el recuerdo que me castiga
And erase the memory that punishes me
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Someone tell me how to forget)
La que sea, venga pronto
Whoever you are, come soon
¿Cómo se olvida?, que me lo diga
How do you forget? Tell me
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Someone tell me how to forget)
Ese alguien que me quiera, me comprenda
That someone who loves me, understands me
Que me entienda y ponga luz a mi vida
Who understands me and brings light to my life
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Someone tell me how to forget)
Cómo borrar ese nombre demi pasado
How to erase that name from my past
Para que no me persiga
So it doesn't haunt me
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Someone tell me how to forget)
(Que alguien me diga)
(Someone tell me)
Cómo se arranca una pena
How do you pull out a pain
De toditita una vida
From a whole life
(Que alguien me diga)
(Someone tell me)
¿Cómo se sana un dolor?
How do you heal a pain?
¿Cómo se borra una herida?
How do you erase a wound?
(Que alguien me diga)
(Someone tell me)
Porque la felicidad, para
Because happiness, for me
Parece que está prohibida
Seems to be forbidden
(Que alguien me diga)
(Someone tell me)
Quien tenga la contestación a mi situación
Whoever has the answer to my situation
Que me lo diga
Tell me





Writer(s): Omar Alfano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.