Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Que Alguien Me Diga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Alguien Me Diga
Кто-нибудь, скажите мне
Los
días
pasan
y
yo
me
siento
Дни
проходят,
а
я
чувствую
себя
Sin
darte
un
beso,
como
uno
más
Без
твоего
поцелуя,
как
потерянный
Cada
mañana
hago
el
intento
Каждое
утро
я
пытаюсь
Para
olvidarte,
pero
¡qué
va!
Забыть
тебя,
но
ничего
не
выходит!
Tu
recuerdo
me
golpea
aquí
en
el
alma
cada
vez
que
me
descuido
Твои
воспоминания
бьют
меня
прямо
в
душу
каждый
раз,
когда
я
теряю
бдительность
Como
un
cazador
furtivo,
me
persigue
por
toda
esta
soledad
Как
браконьер,
они
преследуют
меня
в
этом
одиночестве
Cuando
creo
que,
por
fin,
ya
te
he
olvidado
y
que
voy
a
enamorarme
Когда
я
думаю,
что
наконец-то
забыл
тебя
и
готов
влюбиться
Aparece
de
la
nada
tu
recuerdo
y
no
soy
nadie
Из
ниоткуда
появляются
твои
воспоминания,
и
я
теряюсь
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть
¿Cómo
se
arranca
para
siempre
un
amor
del
corazón?
Как
вырвать
навсегда
любовь
из
сердца?
Que
alguien
me
ayude,
se
me
hace
urgente
Кто-нибудь,
помогите
мне,
это
срочно
Ando
buscando,
entre
la
gente,
quien
me
quite
este
dolor
Я
ищу
среди
людей
того,
кто
избавит
меня
от
этой
боли
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
Я
ищу
ту,
которая
полюбит
меня
навсегда
Que
me
acepte
en
realidad
como
soy
Которая
примет
меня
таким,
какой
я
есть
Ese
alguien
que
me
dé
su
cariño
Ту,
которая
подарит
мне
свою
ласку
La
que
sea,
venga
a
mí,
por
favor
Кто
угодно,
приди
ко
мне,
прошу
Tu
recuerdo
me
golpea
aquí
en
el
alma
cada
vez
que
me
descuido
Твои
воспоминания
бьют
меня
прямо
в
душу
каждый
раз,
когда
я
теряю
бдительность
Como
un
cazador
furtivo,
me
persigue
por
toda
esta
soledad
Как
браконьер,
они
преследуют
меня
в
этом
одиночестве
Cuando
creo
que,
por
fin,
ya
te
he
olvidado
y
que
voy
a
enamorarme
Когда
я
думаю,
что
наконец-то
забыл
тебя
и
готов
влюбиться
Aparece
de
la
nada
tu
recuerdo
y
no
soy
nadie
Из
ниоткуда
появляются
твои
воспоминания,
и
я
теряюсь
Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть
¿Cómo
se
arranca
para
siempre
un
amor
del
corazón?
Как
вырвать
навсегда
любовь
из
сердца?
Que
alguien
me
ayude,
se
me
hace
urgente
Кто-нибудь,
помогите
мне,
это
срочно
Ando
buscando,
entre
la
gente,
quien
me
quite
este
dolor
Я
ищу
среди
людей
того,
кто
избавит
меня
от
этой
боли
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
Я
ищу
ту,
которая
полюбит
меня
навсегда
Que
me
acepte
en
realidad
como
soy
Которая
примет
меня
таким,
какой
я
есть
Ese
alguien
que
me
dé
su
cariño
Ту,
которая
подарит
мне
свою
ласку
La
que
sea,
venga
a
mí,
por
favor
Кто
угодно,
приди
ко
мне,
прошу
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть)
Cómo
se
arranca
esta
pena
de
amor
Как
вырвать
эту
сердечную
боль
Cómo
se
sana
una
herida
Как
залечить
рану
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть)
Alguien
que
salve
mi
alma
Кто-то,
кто
спасет
мою
душу
Y
borre
el
recuerdo
que
me
castiga
И
сотрет
воспоминание,
которое
меня
мучает
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть)
La
que
sea,
venga
pronto
Кто
угодно,
приди
скорее
¿Cómo
se
olvida?,
que
me
lo
diga
Как
забыть,
пусть
мне
кто-нибудь
скажет
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть)
Ese
alguien
que
me
quiera,
me
comprenda
Та,
которая
полюбит
меня,
поймет
меня
Que
me
entienda
y
ponga
luz
a
mi
vida
Которая
поймет
меня
и
осветит
мою
жизнь
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть)
Cómo
borrar
ese
nombre
demi
pasado
Как
стереть
это
имя
из
моего
прошлого
Para
que
no
me
persiga
Чтобы
оно
меня
не
преследовало
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
забыть)
(Que
alguien
me
diga)
(Кто-нибудь,
скажите
мне)
Cómo
se
arranca
una
pena
Как
вырвать
боль
De
toditita
una
vida
Из
всей
моей
жизни
(Que
alguien
me
diga)
(Кто-нибудь,
скажите
мне)
¿Cómo
se
sana
un
dolor?
Как
залечить
боль?
¿Cómo
se
borra
una
herida?
Как
стереть
рану?
(Que
alguien
me
diga)
(Кто-нибудь,
скажите
мне)
Porque
la
felicidad,
para
mí
Потому
что
счастье,
для
меня
Parece
que
está
prohibida
Кажется
запретным
(Que
alguien
me
diga)
(Кто-нибудь,
скажите
мне)
Quien
tenga
la
contestación
a
mi
situación
У
кого
есть
ответ
на
мою
ситуацию
Que
me
lo
diga
Пусть
мне
скажет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.