Gilberto Santa Rosa - Que Alguien Me Diga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Que Alguien Me Diga




Que Alguien Me Diga
Кто-нибудь, скажите мне
Los días pasan y yo me siento
Дни проходят, а я чувствую себя
Sin darte un beso, como uno más
Без твоего поцелуя, как потерянный
Cada mañana hago el intento
Каждое утро я пытаюсь
Para olvidarte, pero ¡qué va!
Забыть тебя, но ничего не выходит!
Tu recuerdo me golpea aquí en el alma cada vez que me descuido
Твои воспоминания бьют меня прямо в душу каждый раз, когда я теряю бдительность
Como un cazador furtivo, me persigue por toda esta soledad
Как браконьер, они преследуют меня в этом одиночестве
Cuando creo que, por fin, ya te he olvidado y que voy a enamorarme
Когда я думаю, что наконец-то забыл тебя и готов влюбиться
Aparece de la nada tu recuerdo y no soy nadie
Из ниоткуда появляются твои воспоминания, и я теряюсь
Que alguien me diga cómo se olvida
Кто-нибудь, скажите мне, как забыть
¿Cómo se arranca para siempre un amor del corazón?
Как вырвать навсегда любовь из сердца?
Que alguien me ayude, se me hace urgente
Кто-нибудь, помогите мне, это срочно
Ando buscando, entre la gente, quien me quite este dolor
Я ищу среди людей того, кто избавит меня от этой боли
Busco alguien que me quiera por siempre
Я ищу ту, которая полюбит меня навсегда
Que me acepte en realidad como soy
Которая примет меня таким, какой я есть
Ese alguien que me su cariño
Ту, которая подарит мне свою ласку
La que sea, venga a mí, por favor
Кто угодно, приди ко мне, прошу
Tu recuerdo me golpea aquí en el alma cada vez que me descuido
Твои воспоминания бьют меня прямо в душу каждый раз, когда я теряю бдительность
Como un cazador furtivo, me persigue por toda esta soledad
Как браконьер, они преследуют меня в этом одиночестве
Cuando creo que, por fin, ya te he olvidado y que voy a enamorarme
Когда я думаю, что наконец-то забыл тебя и готов влюбиться
Aparece de la nada tu recuerdo y no soy nadie
Из ниоткуда появляются твои воспоминания, и я теряюсь
Que alguien me diga cómo se olvida
Кто-нибудь, скажите мне, как забыть
¿Cómo se arranca para siempre un amor del corazón?
Как вырвать навсегда любовь из сердца?
Que alguien me ayude, se me hace urgente
Кто-нибудь, помогите мне, это срочно
Ando buscando, entre la gente, quien me quite este dolor
Я ищу среди людей того, кто избавит меня от этой боли
Busco alguien que me quiera por siempre
Я ищу ту, которая полюбит меня навсегда
Que me acepte en realidad como soy
Которая примет меня таким, какой я есть
Ese alguien que me su cariño
Ту, которая подарит мне свою ласку
La que sea, venga a mí, por favor
Кто угодно, приди ко мне, прошу
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Кто-нибудь, скажите мне, как забыть)
Cómo se arranca esta pena de amor
Как вырвать эту сердечную боль
Cómo se sana una herida
Как залечить рану
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Кто-нибудь, скажите мне, как забыть)
Alguien que salve mi alma
Кто-то, кто спасет мою душу
Y borre el recuerdo que me castiga
И сотрет воспоминание, которое меня мучает
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Кто-нибудь, скажите мне, как забыть)
La que sea, venga pronto
Кто угодно, приди скорее
¿Cómo se olvida?, que me lo diga
Как забыть, пусть мне кто-нибудь скажет
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Кто-нибудь, скажите мне, как забыть)
Ese alguien que me quiera, me comprenda
Та, которая полюбит меня, поймет меня
Que me entienda y ponga luz a mi vida
Которая поймет меня и осветит мою жизнь
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Кто-нибудь, скажите мне, как забыть)
Cómo borrar ese nombre demi pasado
Как стереть это имя из моего прошлого
Para que no me persiga
Чтобы оно меня не преследовало
(Que alguien me diga cómo se olvida)
(Кто-нибудь, скажите мне, как забыть)
(Que alguien me diga)
(Кто-нибудь, скажите мне)
Cómo se arranca una pena
Как вырвать боль
De toditita una vida
Из всей моей жизни
(Que alguien me diga)
(Кто-нибудь, скажите мне)
¿Cómo se sana un dolor?
Как залечить боль?
¿Cómo se borra una herida?
Как стереть рану?
(Que alguien me diga)
(Кто-нибудь, скажите мне)
Porque la felicidad, para
Потому что счастье, для меня
Parece que está prohibida
Кажется запретным
(Que alguien me diga)
(Кто-нибудь, скажите мне)
Quien tenga la contestación a mi situación
У кого есть ответ на мою ситуацию
Que me lo diga
Пусть мне скажет





Writer(s): Omar Alfano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.