Gilberto Santa Rosa - Sera - Balada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Sera - Balada




Sera - Balada
Sera - Ballad
Tu
You
Con la inocencia conquistaste
With your innocence you conquered
De mi vida cada parte
Every part of my life
Contigo volví a nacer
With you I was born again
Yo
I
Te regalaba cada ansia
Gave you every desire
Y tejía en la distancia
And I wove in the distance
El momento de volver
The moment to return
Todo fue cayendo en el vacio
Everything was falling into the void
Y senti que el amor mío
And I felt that my love
De tus manos se escapó
Escaped from your hands
Y se fue volviendo pensadilla
And became a nightmare
Todo aquello que algun dia
All that once
Le dio vida al corazón
Gave life to the heart
Será que tu te enamoraste de otras manos
Will it be that you fell in love with other hands?
Será que el viento ya no sopla a mi favor
Will it be that the wind no longer blows in my favor?
Será que todo lo que era fantasía
Will it be that all that was fantasy
Se te ha olvidado cuando hacemos el amor
Has been forgotten when we make love?
Será que yo de la costumbre de tenerte
Will it be that I, from the habit of having you
Dejé pasar las emociones, la pasión
Let the emotions fade, the passion?
Será que nada volverá a ser como antes
Will it be that nothing will ever be the same again?
¿Por qué dejamos escapar tanta ilusión?
Why did we let go of so much hope?
Será que tu te enamoraste de otras manos
Will it be that you fell in love with other hands?
Será que el viento ya no sopla a mi favor
Will it be that the wind no longer blows in my favor?
Será que todo lo que era fantasía
Will it be that all that was fantasy
Se te ha olvidado cuando hacemos el amor
Has been forgotten when we make love?
Será que yo de la costumbre de tenerte
Will it be that I, from the habit of having you
Dejé pasar las emociones, la pasión
Let the emotions fade, the passion?
Será que nada volverá a ser como antes
Will it be that nothing will ever be the same again?
¿Por qué dejamos escapar tanta ilusión?
Why did we let go of so much hope?
Tanta ilusión
So much hope





Writer(s): Gustavo Santander, Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.