Gilberto Santa Rosa - Si Te Has Enamorado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Si Te Has Enamorado




Si Te Has Enamorado
If You've Fallen in Love
Si te has enamorado
If you've fallen in love
Sabrás de que te hablo
You'll know what I'm talking about
Es algo que te llega más allá de la razón
It's something that comes over you, beyond reason
Difícil de explicarlo
Difficult to explain
Desafortunado aquel que siente esa emoción
Unlucky is he who feels this emotion
Y más afortunado
And most fortunate
Si es amado
If he is loved
Cuando estállegando
When it's on its way
Te parece que es el sol
It feels like sunshine
Se ilumina tu risa
Your laughter lights up
Te renace la vida
Life is reborn within you
Y empiezas a sentir la sensación
And you start to feel the sensation
De que el mundo es perfecto
That the world is perfect
Se despierta en tus sueños
It awakens in your dreams
De tanto amor te explota en tu corazon
With so much love, your heart explodes
Se alimentan tus besos
Your kisses are nourished
Necesitas su cuerpo
You crave their body
Y el tiempo no te alcanza para amar
And time isn't enough for you to love
Cuando estás a su lado, te los pasas flotando
When you're by their side, you float away
Y adios le pides no te quite por favor
And you beg them not to take away
Lo que te ha regalado
The gift they've given you
Si te has enamorado
If you've fallen in love
Al viento hay que gritarlo
You must tell the wind
Porque no sabes nunca cuanto durará
Because you never know how long it will last
Por eso hay que cuidarlo
So you have to cherish it
Es afortunado aquel que sienta esa emoción
Fortunate is he who feels this emotion
Y más afortunado
And most fortunate
Si es amado
If he is loved
Cuando esta llegando
When it's on its way
Te parece que es el sol
It feels like sunshine
Se ilumina tu risa
Your laughter lights up
Te renace la vida
Life is reborn within you
Y empiezas a sentir la sensación
And you start to feel the sensation
De que el mundo es perfecto
That the world is perfect
Se despierta en tus sueños
It awakens in your dreams
De tanto amor te explota en tu corazón
With so much love, your heart explodes
Se alimentan tus besos
Your kisses are nourished
Necesitas su cuerpo
You crave their body
Y el tiempo no te alcanza para amar
And time isn't enough for you to love
Cuando estás a su lado, te la pasas flotando
When you're by their side, you float away
Y adios le pides no te quite por favor
And you beg them not to take away
Lo que te ha regalado
The gift they've given you
Si te has enamorado
If you've fallen in love
Tu sabras, de que te hablo
You'll know what I'm talking about
De que te hablo
What I'm talking about





Writer(s): Amaury Gutierrez, Jose Luis Piloto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.