Gilberto Santa Rosa - Si Te Has Enamorado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Si Te Has Enamorado




Si Te Has Enamorado
Если ты влюбился
Si te has enamorado
Если ты влюбился
Sabrás de que te hablo
Ты поймёшь, о чём я говорю
Es algo que te llega más allá de la razón
Это что-то, что приходит внезапно и хватает тебя
Difícil de explicarlo
Трудно объяснить
Desafortunado aquel que siente esa emoción
Несчастен тот, кто не испытывал этого чувства
Y más afortunado
И счастлив тот
Si es amado
Кого любят
Cuando estállegando
Когда оно приходит
Te parece que es el sol
Кажется, что это солнце
Se ilumina tu risa
Озаряет тебя, поднимает настроение
Te renace la vida
Ты словно возрождаешься
Y empiezas a sentir la sensación
И начинаешь чувствовать
De que el mundo es perfecto
Что мир идеален
Se despierta en tus sueños
Оно пробуждает твои мечты
De tanto amor te explota en tu corazon
Из-за любви твоё сердце взрывается от счастья
Se alimentan tus besos
Твои поцелуи словно топливо
Necesitas su cuerpo
Тебе необходимо её/его тело
Y el tiempo no te alcanza para amar
И времени всегда не хватает, чтобы любить
Cuando estás a su lado, te los pasas flotando
Когда вы вместе, вы парите в облаках
Y adios le pides no te quite por favor
И молишь, чтобы она/он тебя не покидала/не покидал
Lo que te ha regalado
То, что она/он тебе подарила/подарил
Si te has enamorado
Если ты влюбился
Al viento hay que gritarlo
Об этом нужно кричать на весь мир
Porque no sabes nunca cuanto durará
Потому что ты никогда не знаешь, сколько это продлится
Por eso hay que cuidarlo
Поэтому береги то, что есть
Es afortunado aquel que sienta esa emoción
Счастлив тот, кто не испытывал этого чувства
Y más afortunado
И счастлив тот
Si es amado
Кого любят
Cuando esta llegando
Когда оно приходит
Te parece que es el sol
Кажется, что это солнце
Se ilumina tu risa
Озаряет тебя, поднимает настроение
Te renace la vida
Ты словно возрождаешься
Y empiezas a sentir la sensación
И начинаешь чувствовать
De que el mundo es perfecto
Что мир идеален
Se despierta en tus sueños
Оно пробуждает твои мечты
De tanto amor te explota en tu corazón
Из-за любви твоё сердце взрывается от счастья
Se alimentan tus besos
Твои поцелуи словно топливо
Necesitas su cuerpo
Тебе необходимо её/его тело
Y el tiempo no te alcanza para amar
И времени всегда не хватает, чтобы любить
Cuando estás a su lado, te la pasas flotando
Когда вы вместе, вы парите в облаках
Y adios le pides no te quite por favor
И молишь, чтобы она/он тебя не покидала/не покидал
Lo que te ha regalado
То, что она/он тебе подарила/подарил
Si te has enamorado
Если ты влюбился
Tu sabras, de que te hablo
Ты знаешь, о чём я говорю
De que te hablo
О чём я говорю





Writer(s): Amaury Gutierrez, Jose Luis Piloto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.