Gilberto Santa Rosa - Sin Voluntad (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Sin Voluntad (Live)




Sin Voluntad (Live)
Без воли (Live)
Una caricia, una musica suave
Ласка, нежная музыка
Sobre tu pelo se duerme la tarde
На твоих волосах засыпает день
Eres tan bella, y tu lo sabes
Ты так прекрасна, и ты это знаешь
Todo ha cambiado, no soy como antes
Всё изменилось, я уже не тот
Nunca pense que podria quererse
Никогда не думал, что можно любить
De esta manera, tan fascinante
Так, так захватывающе
Por mas que intento arrancarte de mi ser, no puedo
Как бы я ни пытался вырвать тебя из себя, я не могу
No se que rayos pasa con mi dignidad
Не знаю, что происходит с моим достоинством
Me hago daño sin razon las veces que lo intento
Я причиняю себе боль без причины каждый раз, когда пытаюсь
Por eso siempre vuelvo a tu lado a pedirte mas
Поэтому я всегда возвращаюсь к тебе, чтобы просить больше
Mas de este amor que me da vida
Больше этой любви, которая даёт мне жизнь
Mas de esa luz de tu mirar
Больше этого света в твоих глазах
Razones hay de mas para alejarme
Причин уйти предостаточно
Pero en verdad me falta voluntad
Но мне действительно не хватает воли
Mas de esta calma que me agita
Больше этого спокойствия, которое меня волнит
Mas de ese tierno caminar
Больше этой нежной походки
Ya se que no esta bien amarte tanto
Я знаю, что любить тебя так сильно неправильно
Pero en verdad me falta voluntad
Но мне действительно не хватает воли
Para negarte un beso, para dejarte ir
Чтобы отказать тебе в поцелуе, чтобы отпустить тебя
Para negarte el cielo, me falta voluntad
Чтобы отказать тебе в небе, мне не хватает воли
Todo ha cambiado no soy como antes
Всё изменилось, я уже не тот
Nunca pense que podria quererse
Никогда не думал, что можно любить
De esta manera, tan fascinante
Так, так захватывающе
Por mas que intento arrancarte
Как бы я ни пытался вырвать тебя
Mas de este amor que me da vida
Больше этой любви, которая даёт мне жизнь
Mas de esa luz de tu mirar
Больше этого света в твоих глазах
Razones hay de mas para alejarme
Причин уйти предостаточно
Pero en verdad me falta voluntad
Но мне действительно не хватает воли
Mas de esta calma que me agita
Больше этого спокойствия, которое меня волнит
Mas de ese tierno caminar
Больше этой нежной походки
Ya se que no esta bien amarte tanto
Я знаю, что любить тебя так сильно неправильно
Pero en verdad me falta voluntad
Но мне действительно не хватает воли
Este amor que me deja asi sin voluntad, sin fuerza
Эта любовь оставляет меня без воли, без сил
(Sin voluntad, sin fuerza para luchar)
(Без воли, без сил бороться)
(Me deja ese amor que da vida y me atormenta)
(Оставляет меня эта любовь, которая даёт жизнь и мучает меня)
Este amor que me deja asi sin voluntad, sin fuerza
Эта любовь оставляет меня без воли, без сил
(Razones hay de mas para dejarte)
(Причин уйти предостаточно)
(Pero es que tu amor me deja el alma indefensa)
(Но твоя любовь оставляет мою душу беззащитной)
Este amor que me deja asi sin voluntad, sin fuerza
Эта любовь оставляет меня без воли, без сил
(Este amor, que es dolor y fantasia, que es alegria y esperanza)
(Эта любовь, которая есть боль и фантазия, которая есть радость и надежда)
Este amor que me deja asi sin voluntad, sin fuerza
Эта любовь оставляет меня без воли, без сил
(Que me arastra, me lleva y me deja al final sin fuerzas, sin voluntad)
(Которая влечёт меня, ведёт меня и оставляет в конце без сил, без воли)





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.