Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiemblas,
cada
vez
que
me
ves,
yo
sé
que
tiemblas
Du
zitterst,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
ich
weiß,
dass
du
zitterst
No
hay
misterio
de
ti
que
yo
no
entienda
Es
gibt
kein
Geheimnis
an
dir,
das
ich
nicht
verstehe
Porque
tratas
de
ocultar
que
yo
soy
parte
de
ti
Warum
versuchst
du
zu
verbergen,
dass
ich
ein
Teil
von
dir
bin?
Vives,
esperando
un
amor,
que
no
recibes
Du
lebst,
wartend
auf
eine
Liebe,
die
du
nicht
empfängst
Sin
que
llegue
la
dicha,
que
persigues
Ohne
dass
das
Glück
kommt,
das
du
verfolgst
Y
es
cosa,
muy
natural,
que
tu
te
acuerdes
de
mi.
Und
es
ist
ganz
natürlich,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst.
Hubo
un
adiós,
que
no
derrotó
al
corazón
Es
gab
einen
Abschied,
der
das
Herz
nicht
besiegte
Igual
que
una
raiz
mi
presencia
quedó
Wie
eine
Wurzel
blieb
meine
Anwesenheit
Se
que
en
tu
vida,
un
día
mandó
la
razón
Ich
weiß,
dass
in
deinem
Leben
eines
Tages
die
Vernunft
herrschte
Y
no,
no
se
escapó
del
ayer,
tu
corazón
Und
nein,
dein
Herz
ist
der
Vergangenheit
nicht
entkommen
Y
por
eso,
tiemblas,
cada
vez
que
me
ves,
Und
deshalb
zitterst
du,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
Yo
se
que
tiemblas,
no
hay
misterio
de
ti
Ich
weiß,
dass
du
zitterst,
es
gibt
kein
Geheimnis
an
dir
Que
yo
no
entienda,
porque
tratas
de
ocultar
Das
ich
nicht
verstehe,
warum
versuchst
du
zu
verbergen
Que
yo
soy
parte
de
ti.
Dass
ich
ein
Teil
von
dir
bin.
Hubo
un
adiós,
que
no
derrotó
al
corazón
Es
gab
einen
Abschied,
der
das
Herz
nicht
besiegte
Igual
que
una
raiz
mi
presencia
quedó
Wie
eine
Wurzel
blieb
meine
Anwesenheit
Se
que
en
tu
vida,
un
día
mandó
la
razón
Ich
weiß,
dass
in
deinem
Leben
eines
Tages
die
Vernunft
herrschte
Pero
no,
no
se
escapó
del
ayer,
tu
corazón
Aber
nein,
dein
Herz
ist
der
Vergangenheit
nicht
entkommen
Y
por
eso,
tiemblas,
cada
vez
que
me
ves,
Und
deshalb
zitterst
du,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
Yo
sé
que
tiemblas,
no
hay
misterio
de
ti
Ich
weiß,
dass
du
zitterst,
es
gibt
kein
Geheimnis
an
dir
Que
yo
no
entienda,
porque
tratas
de
ocultar
Das
ich
nicht
verstehe,
warum
versuchst
du
zu
verbergen
Que
yo
soy
parte
de
ti.
Dass
ich
ein
Teil
von
dir
bin.
Que
yo
soy
parte
de
ti.
Dass
ich
ein
Teil
von
dir
bin.
Por
eso
tiemblas,
cada
vez
que
me
ves
Deshalb
zitterst
du,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst
Y
tu
ves
que
me
acerco
y
tu
ves
que
de
cerca,
Und
du
siehst,
wie
ich
näher
komme,
und
du
siehst,
dass
du
von
Nahem,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catalino Curet Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.