Paroles et traduction Gilberto Santa Rosa - Y Si No Te Vuelvo A Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si No Te Vuelvo A Ver
And If I Never See You Again
Voy
a
buscar
una
playa
I'm
going
to
find
a
secluded
beach,
Solitaria
si
hay
alguna
if
there
is
one,
Un
palmar
bajo
la
luna
a
palm
grove
under
the
moonlight,
Donde
pueda
abrir
mi
pecho
where
I
can
open
my
heart
Y
arrancarme
de
tu
lecho
and
tear
myself
away
from
your
love,
Donde
tanto
me
he
soñado
where
I've
dreamed
about
us
so
much.
Porque
vivo
obsesionado
con
tu
amor
Because
I'm
obsessed
with
your
love.
Voy
a
regalar
mis
libros
I'm
going
to
give
away
my
books,
Mis
poemarios
de
Neruda
my
Neruda
poetry
books.
Le
daré
alma
desnuda
I'll
give
my
bare
soul
A
quien
menos
la
merezca.
to
someone
who
deserves
it
least.
No
voy
a
dejar
que
crezca
I
will
not
let
it
grow,
Esta
soledad
terrible
this
terrible
loneliness.
Me
he
quedado
tan
sensible
con
tu
adiós.
I've
become
so
sensitive
after
your
goodbye.
Y
si
no
te
vuelvo
a
ver
And
if
I
never
see
you
again,
Seré
mucho
más
feliz
I
will
be
much
happier.
Todo
lo
que
yo
te
di
Everything
I
gave
you,
Pronto
lo
recobraré
I
will
soon
reclaim.
Y
si
no
te
vuelvo
a
ver
And
if
I
never
see
you
again,
A
quien
trato
de
engañar
Who
am
I
trying
to
deceive?
Moriré
sin
olvidar
tus
besos,
tu
cuerpo
y
tu
amor.
I'll
die
without
forgetting
your
kisses,
your
body,
and
your
love.
Quiero
olvidar
que
te
fuiste
I
want
to
forget
that
you
left
Y
el
corazón
no
me
deja
but
my
heart
won't
let
me.
Y
aunque
el
tiempo
nos
aleja
Even
though
time
takes
us
further
apart,
Mi
alma
enamorada
insiste
my
soul
in
love
insists.
Ando
estrenando
una
triste
I'm
breaking
in
a
sad
one,
Convicción
de
soltería
a
conviction
of
being
single,
Para
vivir
noche
y
día
sin
tu
amor.
to
live
night
and
day
without
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prieto Jose A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.