Gilberto e Gilmar - O Abajur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto e Gilmar - O Abajur




O Abajur
The Lamp
O inverno é tão cruel em minha vida
Winter is so cruel in my life
E o calor não aquece o nosso lar
And the heat does not warm our home anymore
Teu cantinho em nosso leito está vazio
Your bedside in our bed is empty
E a saudade ocupou o teu lugar
And longing has taken your place
Ao meu lado ainda está teu travesseiro
Your pillow is still by my side
Vejo a fronha com o teu nome bordado
I see the pillowcase with your name embroidered
Vai a noite, vem de novo a madrugada
Night falls, then dawn comes again
Mais uma noite amanheço eu acordado
Another night, I wake in the morning
E o abajur aceso
And the bedside lamp is on
Sobre o criado-mudo
On the bedside table
Me faz lembrar de tudo
Makes me remember everything
Um mundo de ilusão
A world of illusion
E o cobertor que aquece
And the blanket that warms
O teu lugar vazio
Your empty place
não aquece o frio
No longer warms the cold
Da minha solidão
Of my loneliness
E o abajur aceso
And the bedside lamp is on
Sobre o criado-mudo
On the bedside table
Me faz lembrar de tudo
Makes me remember everything
Um mundo de ilusão
A world of illusion
E o cobertor que aquece
And the blanket that warms
O teu lugar vazio
Your empty place
não aquece o frio
No longer warms the cold
Da minha solidão
Of my loneliness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.