Gilberto e Gilmar - Tadim Tadim - traduction des paroles en allemand

Tadim Tadim - Gilberto e Gilmartraduction en allemand




Tadim Tadim
Armes Ding
Você andou dizendo por que vai embora
Du erzählst überall, dass du weggehst
E que ainda não foi de de mim, de de mim
Und es nur aus Mitleid mit mir nicht schon längst tat
toda vizinhança com pena de mim agora
Die ganze Nachbarschaft bemitleidet mich nun
Na ruas todos dizem: tadim, tadim
Auf der Straße sagen alle: Armes Ding!
Capaz que eu vou chorar, que eu vou sofrer, me iludir
Wirklich, dass ich weinen oder leiden würde?!
Com essa mulherada dando sopa por
Bei all den Frauen, die überall rumstehen
chamei os meus amigos vou pro bar comemorar
Hab' meine Freunde gerufen, wir feiern in der Bar
Pensei que dessa encrenca eu nunca iria escapar
Dass ich dieser Klemme entrann, das war mehr als klar!
Vai, vai, vai que eu parto pra outra
Geh, geh nur, ich wende mich anderen zu
Agora que você vai eu livre
Nun, wo du gehst, bin ich endlich frei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Vai, vai, vai que eu parto pra outra
Geh, geh nur, ich wende mich anderen zu
Agora que você vai eu livre
Nun, wo du gehst, bin ich endlich frei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Você fez piadinhas comigo, pra me humilhar
Du hast Witze gemacht, um mich zu demütigen
Mas felizmente você não tem o dom de contar
Doch glücklicherweise bist du nicht klug genug
Não teve graça, você levou a pior
War nicht lustig, du zogst bloß den Kürzeren
Meu bem quem ri por ultimo (ha) ri melhor
Wer zuletzt lacht, mein Schatz, lacht am besten, ha!
Vou contar pra você quem é tadim, tadim
Ich sag dir, wer jetzt ein Armes Ding ist
Com essa mulherada dando em cima de mim
Bei all den Frauen, die auf mich abfahren
numa boa curtindo uma de solteirão
Ich genieße das Junggesellenleben entspannt
lindo, tesão, bonito e gostosão (agora!)
Bin geil, heiß, scharf und sehr attraktiv (Jetzt!)
Vai, vai, vai que eu parto pra outra
Geh, geh nur, ich wende mich anderen zu
Agora que você vai eu livre
Nun, wo du gehst, bin ich endlich frei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Vai, vai, vai que eu parto pra outra
Geh, geh nur, ich wende mich anderen zu
Agora que você vai eu livre
Nun, wo du gehst, bin ich endlich frei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Vai, vai, vai que eu parto pra outra
Geh, geh nur, ich wende mich anderen zu
Agora que você vai eu livre
Nun, wo du gehst, bin ich endlich frei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Vai, vai, vai que eu parto pra outra
Geh, geh nur, ich wende mich anderen zu
Agora que você vai eu livre
Nun, wo du gehst, bin ich endlich frei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Vai, vai, vai que eu parto pra outra
Geh, geh nur, ich wende mich anderen zu
Agora que você vai eu livre
Nun, wo du gehst, bin ich endlich frei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei
Pra beijar na boca
Um zu küssen, ganz nah bei





Writer(s): Airo Barcelos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.