Gilberto e Gilmar - Música Da Saudade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto e Gilmar - Música Da Saudade




Música Da Saudade
Melody of Longing
Hoje faz um ano
Today marks a year now
Que nos brigamos
Since we fought
Você foi embora
You left
Sei que fui o culpado
I know I was the culprit
Fiz tudo errado
I did everything wrong
Joguei tudo fora
I threw everything away
Hoje não sei o que faço
Today I don't know what to do
Minha vida é um fracasso
My life is a failure
Sem o seu amor
Without your love
Vivo andando sem rumo
I wander aimlessly
Brigando com o mundo
Fighting the world
Nadando na dor
Swimming in sorrow
No dia em que você foi embora
The day you left
Tocava no rádio uma musica assim
There was a song playing on the radio like this
Ela é triste demais
It's so sad
Me lembra você que pra sempre perdi...
It reminds me of you, whom I've lost forever...
Sou um homem caído
I'm a broken man
Tenho sofrido demais sem você
I've suffered too much without you
Perdi toda a coragem
I've lost all courage
Não tenho vontade mais de viver
I have no desire to live anymore
Pra onde vai o vento
Where does the wind go?
Meu pensamento com ele vai
My thoughts follow it
Parece a procura de alguém
As if looking for someone
Não encontra ninguém, somos iguais
It finds no one, we are the same
Ouço tocar a canção
I hear the song play
E começo então recordar
And I start to remember
Como ela machuca
How much it hurts
Penetra em mim
It pierces me
começo a chorar
I start to cry
Chorar...
To cry...
Chorar...
To cry...





Writer(s): Gilmar, Oswaldo Galhardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.