Gilberto e Gilmar - Música Da Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto e Gilmar - Música Da Saudade




Música Da Saudade
Музыка ностальгии
Hoje faz um ano
Сегодня ровно год,
Que nos brigamos
Как мы поссорились.
Você foi embora
Ты ушла.
Sei que fui o culpado
Знаю, я был виноват.
Fiz tudo errado
Я все сделал неправильно.
Joguei tudo fora
Все разрушил.
Hoje não sei o que faço
Сегодня я не знаю, что делать.
Minha vida é um fracasso
Моя жизнь провал
Sem o seu amor
Без твоей любви.
Vivo andando sem rumo
Брожу без цели,
Brigando com o mundo
Ссорюсь с миром,
Nadando na dor
Утопаю в боли.
No dia em que você foi embora
В тот день, когда ты ушла,
Tocava no rádio uma musica assim
По радио играла такая песня.
Ela é triste demais
Она такая грустная.
Me lembra você que pra sempre perdi...
Она напоминает мне о тебе, которую я потерял навсегда...
Sou um homem caído
Я сломленный человек.
Tenho sofrido demais sem você
Я слишком страдаю без тебя.
Perdi toda a coragem
Я потерял всю свою смелость.
Não tenho vontade mais de viver
У меня больше нет желания жить.
Pra onde vai o vento
Куда дует ветер,
Meu pensamento com ele vai
Туда летят мои мысли.
Parece a procura de alguém
Словно в поисках кого-то.
Não encontra ninguém, somos iguais
Но никого не находят, мы похожи.
Ouço tocar a canção
Слышу, как играет песня,
E começo então recordar
И начинаю вспоминать.
Como ela machuca
Как она ранит,
Penetra em mim
Проникает в меня,
começo a chorar
И я начинаю плакать.
Chorar...
Плакать...
Chorar...
Плакать...





Writer(s): Gilmar, Oswaldo Galhardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.