Gilda - Corazón Valiente (Excerpt) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilda - Corazón Valiente (Excerpt)




Desde el primer dia supe que te amaba,
С первого дня я знал, что люблю тебя.,
Y llora en secreto mi alma enamorada,
И тайно плачет моя влюбленная душа.,
Tu amor vagabundo no me da respiro,
Твоя бродячая любовь не дает мне передышки.,
Por que se que nunca, nunca seras mio.
Потому что я знаю, что ты никогда, никогда не будешь моим.
Bebi tu veneno y cai en la trampa,
Я пил твой яд и попал в ловушку.,
Dicen que lo tuyo no es mas que un hazar,
Они говорят, что твоя вещь-не что иное, как хазар.,
Que para mi tienes solo sufrimiento
Что для меня у тебя есть только страдания.
Que voy a caer en lo profundo del infierno.
Что я провалюсь в ад.
Y no me importa nada por que no quiero nada,
И мне все равно, потому что я ничего не хочу.,
Tan solo quiero sentir lo que pide el corazon
Я просто хочу почувствовать то, что просит сердце.
Y no me importa nada, por que no quiero nada
И мне все равно, потому что я ничего не хочу.
Y aprendere como duele el alma con un adios.
И узнаю, как болит душа при прощании.
Por que tengo el corazon valiente,
Потому что у меня Храброе сердце.,
Voy a quererte, voy a quererte
Я буду любить тебя, я буду любить тебя.
Poer que tengo el corazon valiente,
Poer, что у меня есть Храброе сердце,,
Prefiero amarte despues perderte
Я бы предпочел любить тебя, а не потерять тебя.
Desde el primer dia supe que te amaba,
С первого дня я знал, что люблю тебя.,
Y llora en secreto mi alma enamorada,
И тайно плачет моя влюбленная душа.,
Tu amor vagabundo no me da respiro,
Твоя бродячая любовь не дает мне передышки.,
Por que se que nunca, nunca seras mio.
Потому что я знаю, что ты никогда, никогда не будешь моим.
Bebi tu veneno y cai en la trampa,
Я пил твой яд и попал в ловушку.,
Dicen que lo tuyo no es mas que un hazar,
Они говорят, что твоя вещь-не что иное, как хазар.,
Que para mi tienes solo sufrimiento.
Что для меня у тебя только страдания.
Y no me importa nada por que no quiero nada,
И мне все равно, потому что я ничего не хочу.,
Tan solo quiero sentir lo que pide el corazon,
Я просто хочу почувствовать то, что просит сердце.,
Y no me importa nada por que no quiero nada,
И мне все равно, потому что я ничего не хочу.,
Y aprendere como duele el alma con un adio.
И я узнаю, как болит душа с адием.
Por que tengo el corazon valiente,
Потому что у меня Храброе сердце.,
Voy a quererte, voy a quererte,
Я буду любить тебя, я буду любить тебя.,
Por que tengo el corazon valiente
Потому что у меня Храброе сердце.
Prefiero amarte despues perderte
Я бы предпочел любить тебя, а не потерять тебя.





Writer(s): Juan Carlos Gimenez, Myriam Alejandra Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.